Jó 40
Nan Hapit Apo Dios (IFB) vs VC
1 Ya intuluy Apo Dios an inalina goh ay Job di,
1 O Senhor, dirigindo-se a Jó, lhe disse:
2 “Unmu dan inaynayun an mi'hongngel ay Ha"in an nidugah di abalinana?
2 Aquele que disputa com o Todo-poderoso apresente suas críticas! Aquele que discute com Deus responda!
3 Ya tembal Job din inalin Apo Dios an inalinay,
3 Jó respondeu ao Senhor nestes termos:
4 “Ha"in ya mi'id ahan di biyang'u
4 Leviano como sou, que posso responder-te? Ponho minha mão na boca;
5 Ha"in ya nalpah an hinapit'un amin di alyo',
5 falei uma vez, não repetirei, duas vezes... nada acrescentarei.
6 Ya tembal Apo Dios din inalin Job hidih nan way puo' an inalinay,
6 Então, do seio da tempestade, o Senhor deu a Jó esta resposta:
7 “Hagangona', Job, ti waday ibaga' ay he"a,
7 Cinge os teus rins como um homem; vou interrogar-te, tu me responderás.
8 Undan nan punhumalya' ya alyom hi un nibahhaw,
8 Queres reduzir a nada a minha justiça, e condenar-me antes de ter razão?
9 Un'a dan mabi'bi'ah ya un Ha"in,
9 Tens um braço semelhante ao de Deus, e uma voz troante como a dele?
10 Gulat ta umat hinay aatmu at ipattigmuy dayawmu ya nan pumpahiyaam
10 Orna-te então de grandeza e majestade, reveste-te de esplendor e glória!
11 Ya ipattigmuy nidugah an bungotmu
11 Espalha as ondas de tua cólera. Com um olhar, abaixa todo o orgulho;
12 At hamadom an tigon di aat nan mumpumpahiya ta ipa'ampam dida,
12 com um olhar, humilha o soberbo, esmaga os maus no mesmo lugar em que eles estão.
13 Ya nun'ilubu'mu didan amin
13 Mete-os todos juntos debaixo da terra, amarra-lhes os rostos num lugar escondido.
14 Gulat ta atom di umat hina at mabalin an ta"on un Ha"in ya ipabagtu he"a
14 Então eu também te louvarei por triunfares pela força de tua mão.
15 Tigom adya nan ongol an animal an behemoth an ni'lumu' ay he"a
15 Vê Beemot, que criei contigo, nutre-se de erva como o boi.
16 Mu henen animal ya nidugah an ma'abbi'ah di odolna ya hu'ina,
16 Sua força reside nos rins, e seu vigor nos músculos do ventre.
17 ya nan iwitna ya ma'andong an umat hinan ayiw an cedar,
17 Levanta sua cauda como {um ramo} de cedro, os nervos de suas coxas são entrelaçados.
18 Ya umat hi gambang di tungalnan ma'odhol,
18 Seus ossos são tubos de bronze, sua estrutura é feita de barras de ferro.
19 Hiya ya anggay di umipanoh'ay aatna ya un an amin hinan limmu',
19 É obra-prima de Deus, foi criado como o soberano de seus companheiros.
20 Ya hidih nan dudunduntug an pun'ay'ayaman di udum an animal
20 As montanhas fornecem-lhe a pastagem, os animais dos campos divertem-se em volta dele.
21 Ya hiya ya un mali'li'uh an mihi'hi'ug hinan puun di ayiw an wadan di do'ol an hubit
21 Deita-se sob os lótus, no segredo dos caniços e dos brejos;
22 Ya nan ayiw an humangaw hinan pingit nan unit di nunli'ub ay hiya,
22 os lótus cobrem-no com sua sombra, os salgueiros da margem o cercam.
23 Ya hiya ya adi tuma'ot an ta"on hi un mundatong nan Wangwang an Jordan,
23 Quando o rio transborda, ele não se assusta; mesmo que o Jordão levantasse até a sua boca, ele ficaria tranqüilo.
24 Undan way abalinan di tagun mamulaw hi matana ta dapopona,
24 Quem o seguraria pela frente, e lhe furaria as ventas para nelas passar cordas?
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.