Salmos 67
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NVT
1 Dawatonmi bahan Apu Dios di homo'mu ya ulem ya punwagahmu i da'mi.
1 Que Deus seja misericordioso e nos abençoe. Que a luz de seu rosto brilhe sobre nós. Interlúdio
2 Ta wan innilaon di atagutaguh abobboble nan a'atmu ya nan ongal an abalinam an mangihwang hi tagu.
2 Que teus caminhos sejam conhecidos em toda a terra, e tua salvação, entre as nações de toda parte.
3 Ot maphodot on an namin di tagu ya dayawon da'a Apu Dios.
3 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
4 Ta an namin ami ya ikankantamiy pun'amlonganmi hinan nipto' an pangipanuhmu ya pangipapto'mu hi atagutaguh abobboble.
4 Que o mundo inteiro cante de alegria, pois governas os povos com justiça e guias as nações de toda a terra. Interlúdio
5 Ot hanat an namin di tataguh abobboble ya dayawon da'a.
5 Que os povos te louvem, ó Deus, sim, que todos os povos te louvem.
6 Ta pumhod di itanommi ta dakol di apitonmi te wagahan da'mi i he"a Apu Dios.
6 Então a terra dará suas colheitas, e Deus, o nosso Deus, nos abençoará ricamente.
7 Ta ta'on aya on hanadan tataguh abobboble ya he"ay dayawonda.
7 Sim, Deus nos abençoará, e todos os habitantes da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.