Salmos 67
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs NVI
1 Dawatonmi bahan Apu Dios di homo'mu ya ulem ya punwagahmu i da'mi.
1 Que Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe, e faça resplandecer o seu rosto sobre nós, Pausa
2 Ta wan innilaon di atagutaguh abobboble nan a'atmu ya nan ongal an abalinam an mangihwang hi tagu.
2 para que sejam conhecidos na terra os teus caminhos, a tua salvação entre todas as nações.
3 Ot maphodot on an namin di tagu ya dayawon da'a Apu Dios.
3 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
4 Ta an namin ami ya ikankantamiy pun'amlonganmi hinan nipto' an pangipanuhmu ya pangipapto'mu hi atagutaguh abobboble.
4 Exultem e cantem de alegria as nações, pois governas os povos com justiça e guias as nações na terra. Pausa
5 Ot hanat an namin di tataguh abobboble ya dayawon da'a.
5 Louvem-te os povos, ó Deus; louvem-te todos os povos.
6 Ta pumhod di itanommi ta dakol di apitonmi te wagahan da'mi i he"a Apu Dios.
6 Que a terra dê a sua colheita, e Deus, o nosso Deus, nos abençoe!
7 Ta ta'on aya on hanadan tataguh abobboble ya he"ay dayawonda.
7 Que Deus nos abençoe, e o temam todos os confins da terra.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.