Salmos 67
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ACF
1 Dawatonmi bahan Apu Dios di homo'mu ya ulem ya punwagahmu i da'mi.
1 Deus tenha misericórdia de nós e nos abençoe; e faça resplandecer o seu rosto sobre nós (Selá.)
2 Ta wan innilaon di atagutaguh abobboble nan a'atmu ya nan ongal an abalinam an mangihwang hi tagu.
2 Para que se conheça na terra o teu caminho, e entre todas as nações a tua salvação.
3 Ot maphodot on an namin di tagu ya dayawon da'a Apu Dios.
3 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
4 Ta an namin ami ya ikankantamiy pun'amlonganmi hinan nipto' an pangipanuhmu ya pangipapto'mu hi atagutaguh abobboble.
4 Alegrem-se e regozijem-se as nações, pois julgarás os povos com eqüidade, e governarás as nações sobre a terra. (Selá.)
5 Ot hanat an namin di tataguh abobboble ya dayawon da'a.
5 Louvem-te a ti, ó Deus, os povos; louvem-te os povos todos.
6 Ta pumhod di itanommi ta dakol di apitonmi te wagahan da'mi i he"a Apu Dios.
6 Então a terra dará o seu fruto; e Deus, o nosso Deus, nos abençoará.
7 Ta ta'on aya on hanadan tataguh abobboble ya he"ay dayawonda.
7 Deus nos abençoará, e todas as extremidades da terra o temerão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 67, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.