Salmos 34
Nan Hapit Apu Dios (IFA) vs ARIB
1 Nanongnan munhanaa' i Apu Dios hi inggana ya hanan ipabaktuwanay nanongnah haphapito'.
1 Bendirei ao Senhor em todo o tempo; o seu louvor estará continuamente na minha boca.
2 Ya hiyay dayawo' an gapuh nadan inatna.
2 No Senhor se gloria a minha alma; ouçam-no os mansos e se alegrem.
3 Ot maphod on middum ayun ha''on ta dayawon ta'un namin hi Apu Dios.
3 Engrandeci ao Senhor comigo, e juntos exaltemos o seu nome.
4 Te hidin numpaboddanga' i hiya ya dingngolna ot ihwanga' hinadan e' tumakutakutan.
4 Busquei ao Senhor, e ele me respondeu, e de todos os meus temores me livrou.
5 Ot mipa'amlong nadan mangidinol hi nitaguwandan hiya te adida mibabain hi inggana.
5 Olhai para ele, e sede iluminados; e os vossos rostos jamais serão confundidos.
6 Umat i ha''on an hidin numpahmo'a' i Apu Dios ya binoddangana' i hiya hinadan punligata'.
6 Clamou este pobre, e o Senhor o ouviu, e o livrou de todas as suas angústias.
7 Te nan anghel Apu Dios ya ibaliwna nadan mangun'unud i hiya.
7 O anjo do Senhor acampa-se ao redor dos que o temem, e os livra.
8 Ot maphod on ayu kumulug i Apu Dios ta wan ma'amtanyuy amaphodna.
8 Provai, e vede que o Senhor é bom; bem-aventurado o homem que nele se refugia.
9 Ya dita'un tatagun Apu Dios an mangun'unud i hiya ya idatnan namin di mahapul ta'u.
9 Temei ao Senhor, vós, seus santos, porque nada falta aos que o temem.
10 Hanadan layon ya mabalin an makulangandah anonda ta ma'aganganda.
10 Os leõezinhos necessitam e sofrem fome, mas àqueles que buscam ao Senhor, bem algum lhes faltará.
11 Ot da'yun imbabale', hanat igongahanyu ta itudtudu' di atonyun mangun'unud i Apu Dios.
11 Vinde, filhos, ouvi-me; eu vos ensinarei o temor do Senhor.
12 Te hi'on pohdonyun madukdukkey pi'taguwanyu ta mi'yam'amlong ayuh tun luta
12 Quem é o homem que deseja a vida, e quer longos dias para ver o bem?
13 ya hanat halipodpodonyu ta ma"id ha hapitonyuh adi maphod onu layah.
13 Guarda a tua língua do mal, e os teus lábios de falarem dolosamente.
14 Ya idinongyun mangat hi adi maphod ta hanadaot an pummaphodan di ibbayun tagu di hiyay atonyu.
14 Aparta-te do mal, e faze o bem: busca a paz, e segue-a.
15 Te hi Apu Dios ya ipappapto'na nadan tatagun mangat hinan miyunnudan hinan pohdona ya nundadaan an mangngol hi dasalda.
15 Os olhos do Senhor estão sobre os justos, e os seus ouvidos atentos ao seu clamor.
16 Mu hanada'en mangmangngat hi adi maphod ya nunhiglay bungotnan dida.
16 A face do Senhor está contra os que fazem o mal, para desarraigar da terra a memória deles.
17 Te adida umat hinadan maphod di pangatda an nundadaan nimpeh Apu Dios an mangngol hi dasalda ya boddangana didah nadan punligatanda.
17 Os justos clama, e o Senhor os ouve, e os livra de todas as suas angústias.
18 Hi Apu Dios ya nundadaan an bumoddang ya mangalubyag hinadan minomnoman ya nadan tatagun ma''id mo ha namnamadah nitaguwanda.
18 Perto está o Senhor dos que têm o coração quebrantado, e salva os contritos de espírito.
19 Mabalin an dakol di punligatan nadan tatagun mangun'unud i Apu Dios mu hi Apu Dios ya nundadaan nimpe an bumoddang i dida.
19 Muitas são as aflições do justo, mas de todas elas o Senhor o livra.
20 Ya nahamad di pangipapto'na i dida ta ta'on on ha ohah nadan tungalda ya ma''id ha maputung.
20 Ele lhe preserva todos os ossos; nem sequer um deles se quebra.
21 Mu hanada'en adi maphod di pangatda ya hanadan ato'atonday gumalat hi atayanda.
21 A malícia matará o ímpio, e os que odeiam o justo serão condenados.
22 Mu hanada'en mangun'unud i Apu Dios ya ihwangna dida te hanadan mundinol i hiya ya adida madusa.
22 O Senhor resgata a alma dos seus servos, e nenhum dos que nele se refugiam será condenado.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 34, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.