Provérbios 13

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 Nwa maara ihe na-ege ntị na ndụmọdụ nna ya
1 O filho sábio ouve a instrução do pai, mas o zombador não dá ouvidos à repreensão.
2 Onye na-eme ezi ihe ga-esite nʼokwu ọnụ ya nweta ụgwọ ọrụ,
2 Do fruto da boca cada um comerá o bem, mas os infiéis só desejam a violência.
3 Mmadụ zuruoke bụ onye na-ejide ire ya aka!
3 Quem vigia as suas palavras conserva a sua vida, mas o que fala demais arruína a si mesmo.
4 Ndị umengwụ na-achọ ọtụtụ ihe ma ọ dịghị ihe ha na-enweta;
4 O preguiçoso deseja e nada tem, mas o desejo dos que se esforçam será atendido.
5 Onye ezi omume kpọrọ ụgha asị,
5 O justo odeia a mentira, mas o ímpio traz vergonha e desonra.
6 Ezi omume mmadụ na-abara ya uru na ndụ ya niile,
6 A justiça guarda o que anda com integridade, mas a maldade subverte o pecador.
7 Ọ dị mmadụ na-eme ka ọ bụ ọgaranya maọbụ onye ụkpa.
7 Uns se dizem ricos sem terem nada; outros se dizem pobres, tendo muita riqueza.
8 Ọgaranya nwere ike jiri ego ya gbapụta onwe ya,
8 O resgate pela vida de alguém são as riquezas que ele tem, mas o pobre não corre o risco de ser ameaçado.
9 Ìhè onye ezi omume na-enwupụ enwupụ,
9 A luz dos justos brilha intensamente, mas a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Nganga na-eweta esemokwu,
10 Da soberba só resulta a discórdia, mas a sabedoria está com os que se aconselham.
11 Akụ a kpatara ngwangwa na-emebikwa ngwangwa;
11 A riqueza obtida com facilidade, essa diminui, mas quem a ajunta pelo trabalho, esse a vê aumentar.
12 Nchere a na-echere ogologo oge maka imezu olileanya e nwere na-egbu obi,
12 Esperança adiada faz adoecer o coração; desejo cumprido é árvore de vida.
13 Onye na-elelị ntụziaka anya ga-akwụ ụgwọ nʼihi ya,
13 Quem despreza a palavra terá de pagar por isso, mas o que teme o mandamento será recompensado.
14 Nkuzi nke onye maara ihe bụ isi iyi nke ndụ,
14 O ensino do sábio é fonte de vida para evitar os laços da morte.
15 Ezi nghọta na-eweta ihuọma,
15 O bom senso conquista favor, mas o caminho dos infiéis é intransitável.
16 Onye nwere uche na-eji ọmụma ihe nʼarụ ọrụ,
16 Quem é prudente age com conhecimento, mas o tolo espalha a sua tolice.
17 Onyeozi ajọ omume na-adaba na nsogbu,
17 O mensageiro perverso se precipita no mal, mas o embaixador fiel produz cura.
18 Onye na-ajụ ịdọ aka na ntị ga-anwụ nʼụkpa na nʼihere;
18 Pobreza e vergonha sobrevêm ao que rejeita a instrução, mas o que aceita a repreensão será honrado.
19 Mgbe ihe a na-ele anya mezuru ọ na-atọ mkpụrụobi ụtọ,
19 O desejo que se cumpre agrada a alma, mas os tolos detestam afastar-se do mal.
20 Na-eso ndị maara ihe ka ị ghọọ onye mara ihe,
20 Quem anda com os sábios será sábio, mas o companheiro dos tolos acabará mal.
21 Nsogbu bụ ihe na-esogharị ndị mmehie,
21 A desgraça persegue os pecadores, mas os justos serão recompensados com o bem.
22 Mgbe ezi mmadụ nwụrụ, ọ na-ahapụrụ ụmụ ya na ụmụ ụmụ ya akụ,
22 O homem bom deixa herança aos filhos de seus filhos, mas a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Ubi onye ogbenye pụrụ inwe ọtụtụ ihe oriri,
23 As terras dos pobres dão mantimento em abundância, mas isso se perde por falta de justiça.
24 Onye ọbụla na-adọghị ụmụ ya aka na ntị, na-egosi na ọ hụghị ha nʼanya;
24 O que retém a vara odeia o seu filho; quem o ama, este o disciplina desde cedo.
25 Onye ezi omume na-eri nri ruo na nriju afọ onwe ya,
25 O justo tem o bastante para satisfazer o seu apetite, mas o estômago dos ímpios passa fome.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.