Provérbios 13

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Nwa maara ihe na-ege ntị na ndụmọdụ nna ya
1 O filho sábio ouve a instrução do pai; mas o escarnecedor não escuta a repreensão.
2 Onye na-eme ezi ihe ga-esite nʼokwu ọnụ ya nweta ụgwọ ọrụ,
2 Do fruto da boca o homem come o bem; mas o apetite dos prevaricadores alimenta-se da violência.
3 Mmadụ zuruoke bụ onye na-ejide ire ya aka!
3 O que guarda a sua boca preserva a sua vida; mas o que muito abre os seus lábios traz sobre si a ruína.
4 Ndị umengwụ na-achọ ọtụtụ ihe ma ọ dịghị ihe ha na-enweta;
4 O preguiçoso deseja, e coisa nenhuma alcança; mas o desejo do diligente será satisfeito.
5 Onye ezi omume kpọrọ ụgha asị,
5 O justo odeia a palavra mentirosa, mas o ímpio se faz odioso e se cobre de vergonha.
6 Ezi omume mmadụ na-abara ya uru na ndụ ya niile,
6 A justiça guarda ao que é reto no seu caminho; mas a perversidade transtorna o pecador.
7 Ọ dị mmadụ na-eme ka ọ bụ ọgaranya maọbụ onye ụkpa.
7 Há quem se faça rico, não tendo coisa alguma; e quem se faça pobre, tendo grande riqueza.
8 Ọgaranya nwere ike jiri ego ya gbapụta onwe ya,
8 O resgate da vida do homem são as suas riquezas; mas o pobre não tem meio de se resgatar.
9 Ìhè onye ezi omume na-enwupụ enwupụ,
9 A luz dos justos alegra; porem a lâmpada dos ímpios se apagará.
10 Nganga na-eweta esemokwu,
10 Da soberba só provém a contenda; mas com os que se aconselham se acha a sabedoria.
11 Akụ a kpatara ngwangwa na-emebikwa ngwangwa;
11 A riqueza adquirida às pressas diminuíra; mas quem a ajunta pouco a pouco terá aumento.
12 Nchere a na-echere ogologo oge maka imezu olileanya e nwere na-egbu obi,
12 A esperança adiada entristece o coração; mas o desejo cumprido é árvore devida.
13 Onye na-elelị ntụziaka anya ga-akwụ ụgwọ nʼihi ya,
13 O que despreza a palavra traz sobre si a destruição; mas o que teme o mandamento será galardoado.
14 Nkuzi nke onye maara ihe bụ isi iyi nke ndụ,
14 O ensino do sábio é uma fonte devida para desviar dos laços da morte.
15 Ezi nghọta na-eweta ihuọma,
15 O bom senso alcança favor; mas o caminho dos prevaricadores é áspero:
16 Onye nwere uche na-eji ọmụma ihe nʼarụ ọrụ,
16 Em tudo o homem prudente procede com conhecimento; mas o tolo espraia a sua insensatez.
17 Onyeozi ajọ omume na-adaba na nsogbu,
17 O mensageiro perverso faz cair no mal; mas o embaixador fiel traz saúde.
18 Onye na-ajụ ịdọ aka na ntị ga-anwụ nʼụkpa na nʼihere;
18 Pobreza e afronta virão ao que rejeita a correção; mas o que guarda a repreensão será honrado.
19 Mgbe ihe a na-ele anya mezuru ọ na-atọ mkpụrụobi ụtọ,
19 O desejo que se cumpre deleita a alma; mas apartar-se do ma e abominação para os tolos.
20 Na-eso ndị maara ihe ka ị ghọọ onye mara ihe,
20 Quem anda com os sábios será sábio; mas o companheiro dos tolos sofre aflição.
21 Nsogbu bụ ihe na-esogharị ndị mmehie,
21 O mal persegue os pecadores; mas os justos são galardoados com o bem.
22 Mgbe ezi mmadụ nwụrụ, ọ na-ahapụrụ ụmụ ya na ụmụ ụmụ ya akụ,
22 O homem de bem deixa uma herança aos filhos de seus filhos; a riqueza do pecador, porém, é reservada para o justo.
23 Ubi onye ogbenye pụrụ inwe ọtụtụ ihe oriri,
23 Abundância de mantimento há, na lavoura do pobre; mas se perde por falta de juízo.
24 Onye ọbụla na-adọghị ụmụ ya aka na ntị, na-egosi na ọ hụghị ha nʼanya;
24 Aquele que poupa a vara aborrece a seu filho; mas quem o ama, a seu tempo o castiga.
25 Onye ezi omume na-eri nri ruo na nriju afọ onwe ya,
25 O justo come e fica satisfeito; mas o apetite dos ímpios nunca se satisfaz.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.