Provérbios 13

Biblica® Baịbụlụ Nsọ nʼIgbo Ndị Ugbu a nke dịrị onye ọbụla ịgụ (IBO) vs BKJ

Sair da comparação
1 Nwa maara ihe na-ege ntị na ndụmọdụ nna ya
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 Onye na-eme ezi ihe ga-esite nʼokwu ọnụ ya nweta ụgwọ ọrụ,
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 Mmadụ zuruoke bụ onye na-ejide ire ya aka!
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 Ndị umengwụ na-achọ ọtụtụ ihe ma ọ dịghị ihe ha na-enweta;
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 Onye ezi omume kpọrọ ụgha asị,
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 Ezi omume mmadụ na-abara ya uru na ndụ ya niile,
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 Ọ dị mmadụ na-eme ka ọ bụ ọgaranya maọbụ onye ụkpa.
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 Ọgaranya nwere ike jiri ego ya gbapụta onwe ya,
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 Ìhè onye ezi omume na-enwupụ enwupụ,
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 Nganga na-eweta esemokwu,
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 Akụ a kpatara ngwangwa na-emebikwa ngwangwa;
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 Nchere a na-echere ogologo oge maka imezu olileanya e nwere na-egbu obi,
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 Onye na-elelị ntụziaka anya ga-akwụ ụgwọ nʼihi ya,
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 Nkuzi nke onye maara ihe bụ isi iyi nke ndụ,
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 Ezi nghọta na-eweta ihuọma,
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 Onye nwere uche na-eji ọmụma ihe nʼarụ ọrụ,
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 Onyeozi ajọ omume na-adaba na nsogbu,
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 Onye na-ajụ ịdọ aka na ntị ga-anwụ nʼụkpa na nʼihere;
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 Mgbe ihe a na-ele anya mezuru ọ na-atọ mkpụrụobi ụtọ,
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 Na-eso ndị maara ihe ka ị ghọọ onye mara ihe,
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 Nsogbu bụ ihe na-esogharị ndị mmehie,
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 Mgbe ezi mmadụ nwụrụ, ọ na-ahapụrụ ụmụ ya na ụmụ ụmụ ya akụ,
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 Ubi onye ogbenye pụrụ inwe ọtụtụ ihe oriri,
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 Onye ọbụla na-adọghị ụmụ ya aka na ntị, na-egosi na ọ hụghị ha nʼanya;
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 Onye ezi omume na-eri nri ruo na nriju afọ onwe ya,
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.