Salmos 74
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARC
1 Eh God! How come
1 Ó Deus, por que nos rejeitaste para sempre? Por que se acende a tua ira contra as ovelhas do teu pasto?
2 No foget da peopo dat stay come
2 Lembra-te da tua congregação, que compraste desde a antiguidade; da tua herança que remiste, deste monte Sião, em que habitaste.
3 Go up to da place
3 Levanta-te contra as perpétuas assolações, contra tudo o que o inimigo tem feito de mal no santuário.
4 Da army guys dat go agains you
4 Os teus inimigos bramam no meio dos lugares santos; põem neles as suas insígnias por sinais.
5 Dey ack jalike guys dat carry dea axes
5 Parecem-se com o homem que avança com o seu machado através da espessura do arvoredo.
6 An den, same time, dey go smash
6 Eis que toda a obra entalhada quebram com machados e martelos.
7 Dey wen burn down da place
7 Lançaram fogo ao teu santuário; profanaram, derribando-a até ao chão, a morada do teu nome.
8 Dey wen tink, “Eh!
8 Disseram no seu coração: Despojemo-los de uma vez. Queimaram todos os lugares santos de Deus na terra.
9 Us guys, no mo spesho mark
9 Já não vemos os nossos sinais, já não há profeta; nem há entre nós alguém que saiba até quando isto durará.
10 God, how long mo dey goin
10 Até quando, ó Deus, nos afrontará o adversário? Blasfemará o inimigo o teu nome para sempre?
11 How come you no use yoa powa
11 Por que retiras a tua mão, sim, a tua destra? Tira- a do teu seio e consome-os.
12 Still yet, from long time befo time,
12 Todavia, Deus é o meu Rei desde a antiguidade, operando a salvação no meio da terra.
13 Was you wen split
13 Tu dividiste o mar pela tua força; quebrantaste a cabeça dos monstros das águas.
14 Was you wen smash da heads
14 Fizeste em pedaços as cabeças do leviatã, e o deste por mantimento aos habitantes do deserto.
15 Was you wen open up da pukas
15 Fendeste a fonte e o ribeiro; secaste os rios impetuosos.
16 You, da boss fo da day time,
16 Teu é o dia e tua é a noite; preparaste a luz e o sol.
17 Was you wen make wea da land
17 Estabeleceste todos os limites da terra; verão e inverno, tu os formaste.
18 Eh! You Da One In Charge!
18 Lembra-te disto: que o inimigo afrontou ao Senhor , e que um povo louco blasfemou o teu nome.
19 No turn me ova to dem,
19 Não entregues às feras a alma da tua pombinha; não te esqueças para sempre da vida dos teus aflitos.
20 Tink plenny bout da deal
20 Atenta para o teu concerto, pois os lugares tenebrosos da terra estão cheios de moradas de crueldade.
21 Do someting, fo da peopo
21 Oh! Não volte envergonhado o oprimido; louvem o teu nome o aflito e o necessitado.
22 Stan up an make shua erybody know
22 Levanta-te, ó Deus, pleiteia a tua própria causa; lembra-te da afronta que o louco te faz cada dia.
23 No foget wat da peopo tell,
23 Não te esqueças dos gritos dos teus inimigos; o tumulto daqueles que se levantam contra ti aumenta continuamente.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 74, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.