Salmos 105
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NAA
1 Tell Da One In Charge
1 Deem graças ao Senhor , invoquem o seu nome; tornem conhecidos entre os povos os seus feitos.
2 Sing fo him,
2 Cantem a Deus, cantem louvores a ele; falem de todas as suas maravilhas.
3 Talk big bout him
3 Gloriem-se no seu santo nome; alegre-se o coração dos que buscam o
4 Try go find out wat Da One In Charge
4 Busquem o Senhor e o seu poder; busquem continuamente a sua presença.
5 No foget all da kine tings he wen do
5 Lembrem-se das maravilhas que ele fez, dos seus prodígios e dos juízos de seus lábios,
6 Lissen up, you peopo
6 vocês, descendentes de Abraão, seu servo, vocês, filhos de Jacó, seus escolhidos.
7 Dass him, Da One In Charge!
7 Ele é o Senhor , nosso Deus; os seus juízos permeiam toda a terra.
8 All da time he no foget
8 Lembra-se perpetuamente da sua aliança, da palavra que empenhou para mil gerações;
9 Az da deal he wen make wit Abraham,
9 da aliança que fez com Abraão e do juramento que fez a Isaque;
10 He make da same deal solid fo Jacob,
10 o qual confirmou a Jacó por decreto e a Israel por aliança perpétua,
11 Cuz God tell Jacob, “I goin give you
11 dizendo: “Eu lhe darei a terra de Canaã como porção da sua herança.”
12 Had one time,
12 Quando eles eram em pequeno número, pouquíssimos e estrangeiros na terra de Canaã;
13 Dey go by dis peopo an dat peopo,
13 quando andavam de nação em nação, de um reino para outro reino,
14 God no let nobody make any kine
14 Deus não permitiu que ninguém os oprimisse, e, por amor deles, repreendeu reis,
15 He tell, “No even touch
15 dizendo: “Não toquem nos meus ungidos, nem maltratem os meus profetas.”
16 Da One In Charge wen make um
16 Deus fez vir fome sobre a terra e cortou os meios de se obter pão.
17 But befo God do dat,
17 Adiante deles enviou um homem, José, que foi vendido como escravo.
18 Ova dea, da peopo wen make
18 Apertaram os seus pés com correntes e puseram uma coleira de ferro no seu pescoço,
19 Laytas, Joseph tell bout someting
19 até cumprir-se a profecia a respeito dele, e tê-lo provado a palavra do
20 Da Egypt king,
20 O rei mandou soltá-lo; o dominador dos povos o pôs em liberdade.
21 Den da king put Joseph
21 Constituiu-o senhor de sua casa e administrador de tudo o que possuía,
22 Az how Joseph get powa
22 para, como bem quisesse, sujeitar os seus príncipes e ensinar a sabedoria aos seus anciãos.
23 Afta dat, Joseph faddah Israel
23 Então Israel entrou no Egito, e Jacó peregrinou na terra de Cam.
24 Da One In Charge
24 Deus fez sobremodo fecundo o seu povo e o tornou mais forte do que os seus opressores.
25 Den Da One In Charge
25 Mudou o coração dos egípcios para que odiassem o seu povo e usassem de astúcia para com os seus servos.
26 God sen Moses,
26 Deus lhes enviou Moisés, seu servo, e Arão, a quem havia escolhido,
27 Dey do awesome tings
27 por meio dos quais fez, entre eles, os seus sinais e maravilhas na terra de Cam.
28 God make eryting come dark
28 Enviou trevas, e tudo escureceu; e Moisés e Arão não foram rebeldes à sua palavra.
29 God wen make all dea watta
29 Transformou-lhes as águas em sangue e assim lhes fez morrer os peixes.
30 All ova dea land, get frogs ery place,
30 A terra deles produziu rãs em abundância, até nos aposentos dos reis.
31 God tell fo plenny flies come,
31 Deus falou, e vieram nuvens de moscas e piolhos em toda a terra do Egito.
32 Da rain, God make um come hail
32 Por chuva deu-lhes granizo e fogo chamejante, naquela terra.
33 God wen wack
33 Devastou-lhes os vinhedos e os figueirais e quebrou as árvores da terra deles.
34 God tell fo da locust come,
34 Ele falou, e vieram gafanhotos e lagartas sem conta,
35 Da bugs eat up
35 que devoraram toda a vegetação do país e comeram o fruto dos seus campos.
36 Den he wipe out
36 Também feriu de morte todos os primogênitos da terra deles, as primícias do seu vigor.
37 God wen take da Israel peopo outa dea,
37 Então Deus fez sair o seu povo, com prata e ouro, e entre as suas tribos não havia um só inválido.
38 Da Egypt peopo, dey feel good
38 O Egito se alegrou quando eles saíram, porque lhe tinham infundido terror.
39 God wen spread out one cloud
39 Deus estendeu uma nuvem que lhes servisse de toldo e um fogo para os iluminar de noite.
40 Da peopo wen aks fo food,
40 Pediram, e Deus fez vir codornizes e os saciou com pão do céu.
41 God open up one big rock
41 Fendeu a rocha, e dela brotaram águas, que correram como um rio pelo deserto.
42 Cuz God no foget da promise
42 Porque estava lembrado da sua santa palavra e de Abraão, seu servo.
43 Wen God bring his peopo outa Egypt,
43 Ele conduziu o seu povo com alegria e, com júbilo, os seus escolhidos.
44 God wen give his peopo da land
44 Deu-lhes as terras das nações, e eles se apossaram do fruto do trabalho dos povos,
45 You know how come
45 para que lhe guardassem os preceitos e lhe observassem as leis. Aleluia!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 105, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.