Provérbios 22

Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Mo betta get good name from da peopo,
1 Mais digno de ser escolhido é o bom nome do que as muitas riquezas; e a graça é melhor do que a riqueza e o ouro.
2 Da rich peopo an da peopo dat no mo notting,
2 O rico e o pobre se encontraram; a todos os fez o Senhor .
3 Da akamai kine peopo see
3 O avisado vê o mal e esconde-se; mas os simples passam e sofrem a pena.
4 Wen you make um so you come jalike you notting,
4 O galardão da humildade e o temor do Senhor são riquezas, e honra, e vida.
5 Ery place da crooked kine guy go,
5 Espinhos e laços há no caminho do perverso; o que guarda a sua alma retira-se para longe dele.
6 Help yoa kids start fo go da right way wen dey small.
6 Instrui o menino no caminho em que deve andar, e, até quando envelhecer, não se desviará dele.
7 Da rich guys tell da guys dat no mo notting
7 O rico domina sobre os pobres, e o que toma emprestado é servo do que empresta.
8 Anybody do bad kine stuff,
8 O que semear a perversidade segará males; e a vara da sua indignação falhará.
9 Whoeva like do good tings fo peopo,
9 O que é de bons olhos será abençoado, porque deu do seu pão ao pobre.
10 Kick out da stupid buggahs
10 Lança fora ao escarnecedor, e se irá a contenda; e cessará a questão e a vergonha.
11 But if you fo real kine like get one good heart,
11 O que ama a pureza do coração e tem graça nos seus lábios terá por seu amigo o rei.
12 Da One In Charge, he stay watch fo make shua
12 Os olhos do Senhor conservam o que tem conhecimento, mas as palavras do iníquo ele transtornará.
13 Da kine guy dat too lazy fo go work tell,
13 Diz o preguiçoso: Um leão está lá fora; serei morto no meio das ruas.
14 If you lissen da wahines
14 Cova profunda é a boca das mulheres estranhas; aquele contra quem o Senhor se irar cairá nela.
15 Kids, dey like go all out fo do stupid kine stuff.
15 A estultícia está ligada ao coração do menino, mas a vara da correção a afugentará dele.
16 Wen somebody presha da peopo dat no mo notting
16 O que oprime o pobre para se engrandecer a si ou o que dá ao rico, certamente, empobrecerá.
17 Lissen good, wat da guys tell dat know wat fo do erytime.
17 Inclina o teu ouvido, e ouve as palavras dos sábios, e aplica o teu coração à minha ciência.
18 Cuz wen you keep all dis stuff inside you,
18 Porque é coisa suave, se as guardares no teu coração, se as aplicares todas aos teus lábios.
19 Cuz I like you make Da One In Charge
19 Para que a tua confiança esteja no Senhor , a ti tas faço saber hoje, sim, a ti mesmo.
20 I wen write fo you
20 Porventura, não te escrevi excelentes coisas acerca de todo conselho e conhecimento,
21 Fo help you undastan da true words you can trus,
21 para te fazer saber a certeza das palavras de verdade, para que possas responder palavras de verdade aos que te enviarem?
22 No go bus up one guy dat need plenny
22 Não roubes ao pobre, porque é pobre, nem atropeles, na porta, o aflito.
23 Cuz Da One In Charge, him goin be da One
23 Porque o Senhor defenderá a sua causa em juízo, e aos que os roubam lhes tirará a vida.
24 No come frenz wit da kine guys
24 Não acompanhes o iracundo, nem andes com o homem colérico,
25 No good fo you learn how fo do
25 para que não aprendas as suas veredas e tomes um laço para a tua alma.
26 No be da kine guy dat make one deal
26 Não estejas entre os que dão as mãos e entre os que ficam por fiadores de dívidas.
27 Cuz bumbye, if you no mo enuff fo pay,
27 Se não tens com que pagar, por que tirariam a tua cama de debaixo de ti?
28 No go move da property pin dat yoa ancesta guys wen put
28 Não removas os limites antigos que fizeram teus pais.
29 Wen you spock somebody
29 Viste um homem diligente na sua obra? Perante reis será posto; não será posto perante os de baixa sorte.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 22, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.