Provérbios 11

Da Good An Spesho Book (HWC) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 Wen somebody make da scale go off fo cheat peopo,
1 A balança fraudulenta é abominada pelo Senhor, mas o peso justo lhe é agradável.
2 You go ack jalike you mo smart den God,
2 Vindo o orgulho, virá também a ignomínia, mas a sabedoria mora com os humildes.
3 Da kine peopo dat do eryting dey suppose to do,
3 A integridade dos justos serve-lhes de guia; mas a perversidade dos pérfidos arrasta-os à ruína.
4 Wen God ready fo wipe out eryting
4 No dia da cólera a riqueza não terá proveito, mas a justiça salva da morte.
5 Da kine peopo dat nobody can poin finga dem,
5 A justiça do homem íntegro aplana-lhe o caminho, mas o ímpio se abisma em sua própria impiedade.
6 Da kine peopo dat do da right ting erytime
6 A justiça dos retos os salva, mas em sua própria cobiça os pérfidos se prendem.
7 Wen da bad kine peopo mahke,
7 Morto o ímpio, desaparece sua esperança, a esperança dos iníquos perecerá.
8 Da peopo dat stay do wass right erytime,
8 O justo livra-se da angústia; em seu lugar cai o malvado.
9 Da kine pilau peopo dat stay agains God,
9 Com os lábios, o hipócrita arruína o seu próximo, mas os justos serão salvos pela ciência.
10 Da peopo dat do wass right erytime,
10 Com a felicidade dos justos, exulta a cidade; com a perdição dos ímpios solta brados de alegria.
11 Da peopo dat erytime do wass right,
11 Uma cidade prospera pela bênção dos justos, mas é destruída pelas palavras dos maus.
12 Da guy dat talk bad bout anodda guy,
12 Quem despreza seu próximo demonstra falta de senso; o homem sábio guarda silêncio.
13 Da kine peopo dat go aroun talk bad bout odda peopo,
13 O perverso trai os segredos, enquanto um coração leal os mantém ocultos.
14 Wen no mo nobody fo tell peopo wat fo do,
14 Por falta de direção cai um povo; onde há muitos conselheiros, ali haverá salvação.
15 Whoeva tell dey goin pay fo somebody dey donno
15 Quem fica por fiador de um estranho cairá na desventura; o que evita os laços viverá tranqüilo.
16 Da kine wahines dat get one good heart fo help peopo,
16 Uma mulher graciosa obtém honras, mas os laboriosos alcançam fortuna.
17 Da kine peopo dat do good tings fo dea ohana,
17 O homem liberal faz bem a si próprio, mas o cruel prejudica a sua própria carne.
18 Da kine peopo dat do bad kine stuff,
18 O ímpio obtém um lucro falaz, mas o que semeia justiça receberá uma recompensa certa.
19 Da peopo dat do da right ting erytime,
19 Quem pratica a justiça o faz para a vida, mas quem segue o mal corre para a morte.
20 Da One In Charge feel jalike he sick, wen he tink bout
20 Os homens de coração perverso são odiosos ao Senhor; os de conduta íntegra são objeto de seus favores.
21 You betta know dat da bad kine peopo
21 Na verdade, o iníquo não ficará impune, mas a posteridade dos justos será salva.
22 Wase time, fo put gold nose ring on one pig.
22 Um anel de ouro no focinho de um porco: tal é a mulher formosa e insensata.
23 Da peopo dat erytime do da right ting,
23 O desejo dos justos é unicamente o bem; o que espera os ímpios é a cólera.
24 Get da kine peopo, dey like give away plenny stuff all da time
24 Há quem dá com liberalidade e obtém mais. Outros poupam demais e vivem na indigência.
25 Get da kine peopo dat like do good tings fo odda peopo all da time,
25 A alma generosa será cumulada de bens; e o que largamente dá, largamente receberá.
26 Anybody dat no let peopo buy food from him
26 O povo amaldiçoa o que esconde o trigo, mas a bênção virá sobre a cabeça dos que o vendem.
27 Some peopo try hard fo do good kine tings
27 Quem investiga o bem busca o favor; o que busca o mal será por ele oprimido.
28 Da peopo dat tink dey no need worry
28 Quem confia em sua riqueza cairá, enquanto os justos reverdecerão como a folhagem.
29 Whoeva make dea family suffa,
29 O que perturba sua casa herda o vento, e o néscio será escravo do sábio.
30 Da peopo dat erytime do da right ting,
30 O fruto do justo é uma árvore de vida; o que conquista as almas é sábio.
31 Fo shua, da peopo dat erytime do da right ting,
31 Se o justo recebe na terra sua recompensa, quanto mais o perverso e o pecador!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.