Provérbios 11
Da Good An Spesho Book (HWC) vs ARC
1 Wen somebody make da scale go off fo cheat peopo,
1 Balança enganosa é abominação para o Senhor , mas o peso justo é o seu prazer.
2 You go ack jalike you mo smart den God,
2 Vindo a soberba, virá também a afronta; mas com os humildes está a sabedoria.
3 Da kine peopo dat do eryting dey suppose to do,
3 A sinceridade dos sinceros os encaminhará, mas a perversidade dos desleais os destruirá.
4 Wen God ready fo wipe out eryting
4 Não aproveitam as riquezas no dia da ira, mas a justiça livra da morte.
5 Da kine peopo dat nobody can poin finga dem,
5 A justiça do sincero endireitará o seu caminho, mas o ímpio, pela sua impiedade, cairá.
6 Da kine peopo dat do da right ting erytime
6 A justiça dos virtuosos os livrará, mas, na sua perversidade, serão apanhados os iníquos.
7 Wen da bad kine peopo mahke,
7 Morrendo o homem ímpio, perece a sua expectação, e a esperança da iniquidade perde-se.
8 Da peopo dat stay do wass right erytime,
8 O justo é libertado da angústia, e o ímpio fica em seu lugar.
9 Da kine pilau peopo dat stay agains God,
9 O hipócrita, com a boca, danifica o seu próximo, mas os justos são libertados pelo conhecimento.
10 Da peopo dat do wass right erytime,
10 No bem dos justos, exulta a cidade; e, perecendo os ímpios, há júbilo.
11 Da peopo dat erytime do wass right,
11 Pela bênção dos sinceros, se exalta a cidade, mas pela boca dos ímpios é derribada.
12 Da guy dat talk bad bout anodda guy,
12 O que despreza o seu próximo é falto de sabedoria, mas o homem de entendimento cala-se.
13 Da kine peopo dat go aroun talk bad bout odda peopo,
13 O que anda praguejando descobre o segredo, mas o fiel de espírito encobre o negócio.
14 Wen no mo nobody fo tell peopo wat fo do,
14 Não havendo sábia direção, o povo cai, mas, na multidão de conselheiros, há segurança.
15 Whoeva tell dey goin pay fo somebody dey donno
15 Decerto sofrerá severamente aquele que fica por fiador do estranho, mas o que aborrece a fiança estará seguro.
16 Da kine wahines dat get one good heart fo help peopo,
16 A mulher aprazível guarda a honra, como os violentos guardam as riquezas.
17 Da kine peopo dat do good tings fo dea ohana,
17 O homem benigno faz bem à sua própria alma, mas o cruel perturba a sua própria carne.
18 Da kine peopo dat do bad kine stuff,
18 O ímpio recebe um salário enganoso, mas, para o que semeia justiça, haverá galardão certo.
19 Da peopo dat do da right ting erytime,
19 Como a justiça encaminha para a vida, assim o que segue o mal faz isso para sua morte.
20 Da One In Charge feel jalike he sick, wen he tink bout
20 Abominação para o Senhor são os perversos de coração, mas os que são perfeitos em seu caminho são o seu deleite.
21 You betta know dat da bad kine peopo
21 Ainda que o mau junte mão à mão, não ficará sem castigo, mas a semente dos justos escapará.
22 Wase time, fo put gold nose ring on one pig.
22 Como joia de ouro em focinho de porca, assim é a mulher formosa que se aparta da razão.
23 Da peopo dat erytime do da right ting,
23 O desejo dos justos é somente o bem, mas a esperança dos ímpios é a ira.
24 Get da kine peopo, dey like give away plenny stuff all da time
24 Alguns há que espalham, e ainda se lhes acrescenta mais; e outros, que retêm mais do que é justo, mas é para a sua perda.
25 Get da kine peopo dat like do good tings fo odda peopo all da time,
25 A alma generosa engordará, e o que regar também será regado.
26 Anybody dat no let peopo buy food from him
26 Ao que retém o trigo o povo o amaldiçoa, mas bênção haverá sobre a cabeça do vendedor.
27 Some peopo try hard fo do good kine tings
27 O que busca cedo o bem busca favor, mas ao que procura o mal, este lhe sobrevirá.
28 Da peopo dat tink dey no need worry
28 Aquele que confia nas suas riquezas cairá, mas os justos reverdecerão como a rama.
29 Whoeva make dea family suffa,
29 O que perturba a sua casa herdará o vento, e o tolo será servo do sábio de coração.
30 Da peopo dat erytime do da right ting,
30 O fruto do justo é árvore de vida, e o que ganha almas sábio é.
31 Fo shua, da peopo dat erytime do da right ting,
31 Eis que o justo é punido na terra; quanto mais o ímpio e o pecador!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 11, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.