Jó 19
Da Good An Spesho Book (HWC) vs NVI
1 Den Job ansa back Bildad lidis:
1 Então Jó respondeu:
2 “How long you guys goin make me suffa,
2 "Até quando vocês continuarão a atormentar-me, e a esmagar-me com palavras?
3 Ten times awready you guys talk bad fo make me come shame,
3 Vocês já me repreenderam dez vezes; não se envergonham de agredir-me!
4 Az not true dat I jam up.
4 Se é verdade que me desviei, meu erro só interessa a mim.
5 If az true dat you guys tink you mo betta den me,
5 Se de fato vocês se exaltam acima de mim e usam contra mim a minha humilhação,
6 Den you guys gotta know dis:
6 saibam que foi Deus que me tratou mal e me envolveu em sua rede.
7 “Eh! No matta I yell, ‘He killing me!’
7 "Se grito: É injustiça! Não obtenho resposta; clamo por socorro, todavia não há justiça.
8 God block my road, so I no can pass.
8 Ele bloqueou o meu caminho, e não consigo passar; cobriu de trevas as minhas veredas.
9 God rip off all da respeck I get,
9 Despiu-me da minha honra e tirou a coroa de minha cabeça.
10 God bus me up all ova, till I almos mahke,
10 Ele me arrasa por todos os lados, enquanto eu não me vou; desarraiga a minha esperança como se arranca uma planta.
11 He stay real huhu wit me.
11 Sua ira acendeu-se contra mim; ele me vê como inimigo.
12 Jalike his guys dat raid come afta me.
12 Suas tropas avançam poderosamente; cercam-me e acampam ao redor da minha tenda.
13 “God make my braddahs go far from me.
13 "Ele afastou de mim os meus irmãos; até os meus conhecidos estão longe de mim.
14 My ohana no stay hea no moa.
14 Os meus parentes me abandonaram e os meus amigos esqueceram-se de mim.
15 Da peopo dat visit me
15 Os meus hóspedes e as minhas servas consideram-me estrangeiro; vêem-me como um estranho.
16 I tell my worka guy fo come, but he no come.
16 Chamo o meu servo, mas ele não me responde, ainda que eu lhe implore pessoalmente.
17 My wife no like stay nea me cuz a my haunas breat.
17 Minha mulher acha repugnante o meu hálito; meus próprios irmãos têm nojo de mim.
18 Even da small kids ack jalike I no good.
18 Até os meninos zombam de mim, e dão risada quando apareço.
19 All da guys I wen trus wen we talk befo time,
19 Todos os meus amigos chegados me detestam; aqueles a quem amo voltaram-se contra mim.
20 My bones real weak, dey stick to my skin an muscle.
20 Não passo de pele e ossos; só escapei com a pele dos meus dentes.
21 “Eh, you guys! You my frenz, aah?
21 "Misericórdia, meus amigos! Misericórdia! Pois a mão de Deus me feriu.
22 God, he stay chase me!
22 Por que vocês me perseguem como Deus o faz? Nunca vão saciar-se da minha carne?
23 “I like somebody write down wat I tell.
23 "Quem dera as minhas palavras fossem registradas! Quem dera fossem escritas num livro,
24 I like somebody write um wit one iron tool
24 fossem talhadas a ferro no chumbo, ou gravadas para sempre na rocha!
25 Fo me, I know da one dat goin help me fo shua stay alive,
25 Eu sei que o meu Redentor vive, e que no fim se levantará sobre a terra.
26 An even afta my skin stay all wipe out
26 E depois que o meu corpo estiver destruído e sem carne, verei a Deus.
27 I da one goin see him!
27 Eu o verei, com os meus próprios olhos; eu mesmo, e não outro! Como anseia no meu peito o coração!
28 “If you guys tell, ‘Us gotta go afta Job an make him lissen!
28 "Se vocês disserem: ‘Vejamos como vamos persegui-lo, pois a raiz do problema está nele’,
29 You guys gotta stay sked dat somebody goin kill you guys wit dea sword!
29 melhor será que temam a espada, porquanto por meio dela a ira lhes trará castigo, e então vocês saberão que há julgamento".
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 19, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.