Salmos 96
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs ACF
1 Énekeljetek új éneket az ÚRnak, énekelj az ÚRnak, te egész föld!
1 Cantai ao SENHOR um cântico novo, cantai ao SENHOR toda a terra.
2 Énekeljetek az ÚRnak, áldjátok nevét, hirdessétek szabadítását minden nap!
2 Cantai ao Senhor, bendizei o seu nome; anunciai a sua salvação de dia em dia.
3 Beszéljétek el dicsőségét a nemzeteknek, csodáit minden népnek!
3 Anunciai entre as nações a sua glória; entre todos os povos as suas maravilhas.
4 Mert nagy az ÚR, méltó, hogy dicsérjék, félelmesebb minden istennél.
4 Porque grande é o Senhor, e digno de louvor, mais temível do que todos os deuses.
5 Hiszen a népek istenei csak bálványok, az ÚR pedig az ég alkotója.
5 Porque todos os deuses dos povos são ídolos, mas o Senhor fez os céus.
6 Fenség és méltóság jár előtte, erő és ékesség van szentélyében.
6 Glória e majestade estão ante a sua face, força e formosura no seu santuário.
7 Népek törzsei! Magasztaljátok az URat! Magasztaljátok az ÚR dicsőségét és hatalmát!
7 Dai ao Senhor, ó famílias dos povos, dai ao Senhor glória e força.
8 Magasztaljátok az ÚR dicső nevét, ajándékot hozva jöjjetek udvaraiba!
8 Dai ao Senhor a glória devida ao seu nome; trazei oferenda, e entrai nos seus átrios.
9 Boruljatok le az ÚR előtt szent öltözetben, reszkess tőle, te egész föld!
9 Adorai ao Senhor na beleza da santidade; tremei diante dele toda a terra.
10 Mondjátok el a népeknek, hogy uralkodik az ÚR! Bizony, szilárdan áll a világ, nem inog. Igazságosan ítéli a népeket.
10 Dizei entre os gentios que o Senhor reina. O mundo também se firmará para que se não abale; julgará os povos com retidão.
11 Örüljön az ég, örvendezzen a föld, zúgjon a tenger a benne levőkkel!
11 Alegrem-se os céus, e regozije-se a terra; brame o mar e a sua plenitude.
12 Ujjongjon a mező, és minden, ami rajta van! Ujjongnak majd az erdő fái mind
12 Alegre-se o campo com tudo o que há nele; então se regozijarão todas as árvores do bosque,
13 az ÚR előtt, amikor eljön, mert eljön, hogy ítélkezzék a földön. Igazságosan ítéli a világot, pártatlanul a népeket.
13 Ante a face do Senhor, porque vem, porque vem a julgar a terra; julgará o mundo com justiça e os povos com a sua verdade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 96, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.