Salmos 47
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs VC
1 A karmesternek: Kórah fiainak zsoltára. Ti népek, mind tapsoljatok, harsogó hangon ujjongjatok Isten előtt!
1 Ao mestre de canto. Salmo dos filhos de Coré. Povos, aplaudi com as mãos, aclamai a Deus com vozes alegres,
2 Mert a felséges ÚR félelmetes, nagy király az egész földön.
2 porque o Senhor é o Altíssimo, o temível, o grande Rei do universo.
3 Népeket vet alánk, nemzeteket lábaink alá.
3 Ele submeteu a nós as nações, colocou os povos sob nossos pés,
4 Kiválasztja a mi örökségünket, Jákób büszkeségét, akit szeret. (Szela.)
4 escolheu uma terra para nossa herança, a glória de Jacó, seu amado.
5 Felvonul Isten ujjongás közben, kürtzengéssel jön az ÚR.
5 Subiu Deus por entre aclamações, o Senhor, ao som das trombetas.
6 Zengjetek Istennek, zengjetek! Zengjetek királyunknak, zengjetek!
6 Cantai à glória de Deus, cantai; cantai à glória de nosso rei, cantai.
7 Mert az egész föld királya Isten, zengjetek neki éneket!
7 Porque Deus é o rei do universo; entoai-lhe, pois, um hino!
8 Isten uralkodik a népeken, szent trónusán ül az Isten.
8 Deus reina sobre as nações, Deus está em seu trono sagrado.
9 Összejöttek a népek előkelői Ábrahám Istenéhez, mert Istené a föld minden uralkodója, igen magasztos ő!
9 Reuniram-se os príncipes dos povos ao povo do Deus de Abraão, pois a Deus pertencem os grandes da terra, a ele, o soberanamente grande.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 47, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.