Salmos 136
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NVT
1 Adjatok hálát az ÚRnak, mert jó, mert örökké tart szeretete!
1 Deem graças ao S enhor , porque ele é bom. Seu amor dura para sempre!
2 Adjatok hálát az istenek Istenének, mert örökké tart szeretete!
2 Deem graças ao Deus dos deuses. Seu amor dura para sempre!
3 Adjatok hálát az urak Urának, mert örökké tart szeretete!
3 Deem graças ao Senhor dos senhores. Seu amor dura para sempre!
4 Nagy csodákat művel egymaga, mert örökké tart szeretete.
4 Deem graças ao único que realiza grandes maravilhas. Seu amor dura para sempre!
5 Bölcsen alkotta meg az eget, mert örökké tart szeretete.
5 Deem graças àquele que criou os céus com muita habilidade. Seu amor dura para sempre!
6 A földet a víz fölé terítette, mert örökké tart szeretete.
6 Deem graças àquele que colocou a terra no meio das águas. Seu amor dura para sempre!
7 Megalkotta a nagy égitesteket, mert örökké tart szeretete,
7 Deem graças àquele que fez as luzes celestes: Seu amor dura para sempre!
8 a napot, hogy uralkodjék nappal, mert örökké tart szeretete,
8 o sol para governar o dia, Seu amor dura para sempre!
9 a holdat és a csillagokat, hogy uralkodjanak éjjel, mert örökké tart szeretete.
9 a lua e as estrelas para governarem a noite. Seu amor dura para sempre!
10 Lesújtott Egyiptom elsőszülötteire, mert örökké tart szeretete.
10 Deem graças àquele que matou os filhos mais velhos dos egípcios. Seu amor dura para sempre!
11 Kihozta onnan Izráelt, mert örökké tart szeretete,
11 Ele tirou Israel do Egito. Seu amor dura para sempre!
12 erős kézzel és kinyújtott karral, mert örökké tart szeretete.
12 Agiu com mão forte e braço poderoso. Seu amor dura para sempre!
13 Kettéhasította a Vörös-tengert, mert örökké tart szeretete,
13 Deem graças àquele que abriu o mar Vermelho ao meio. Seu amor dura para sempre!
14 átvezette rajta Izráelt, mert örökké tart szeretete.
14 Fez Israel atravessá-lo a salvo, Seu amor dura para sempre!
15 De a fáraót és seregét a Vörös-tengerbe szorította, mert örökké tart szeretete.
15 mas lançou o faraó e seu exército no mar Vermelho. Seu amor dura para sempre!
16 Vezette népét a pusztában, mert örökké tart szeretete.
16 Deem graças àquele que guiou seu povo pelo deserto. Seu amor dura para sempre!
17 Nagy királyokat vert meg, mert örökké tart szeretete,
17 Deem graças àquele que feriu mortalmente grandes reis. Seu amor dura para sempre!
18 dicső királyokat ölt meg, mert örökké tart szeretete:
18 Ele matou reis poderosos: Seu amor dura para sempre!
19 Szíhón emóri királyt, mert örökké tart szeretete,
19 Seom, rei dos amorreus, Seu amor dura para sempre!
20 és Ógot, Básán királyát, mert örökké tart szeretete.
20 e Ogue, rei de Basã. Seu amor dura para sempre!
21 Odaadta országukat örökségül, mert örökké tart szeretete,
21 Entregou a terra desses reis como herança, Seu amor dura para sempre!
22 örökségül szolgájának, Izráelnek, mert örökké tart szeretete.
22 sim, como herança a seu servo, Israel. Seu amor dura para sempre!
23 Gondolt ránk megaláztatásunkban, mert örökké tart szeretete.
23 Ele se lembrou de nós em nossa humilhação. Seu amor dura para sempre!
24 Megszabadított ellenségeinktől, mert örökké tart szeretete.
24 Livrou-nos de nossos inimigos. Seu amor dura para sempre!
25 Ő ad eledelt minden élőlénynek, mert örökké tart szeretete.
25 Ele dá alimento a todos os seres vivos. Seu amor dura para sempre!
26 Adjatok hálát a menny Istenének, mert örökké tart szeretete!
26 Deem graças ao Deus dos céus. Seu amor dura para sempre!
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 136, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.