Provérbios 29
Magyar Újfordítású (HUNUJ) vs NVI
1 Aki a fenyítés ellenére is nyakas marad, hirtelen gyógyíthatatlanul összetörik.
1 Quem insiste no erro depois de muita repreensão, será destruído, sem aviso e irremediavelmente.
2 Ha az igazak jutnak hatalomra, örül a nép, de ha a bűnösök uralkodnak, nyög a nép.
2 Quando os justos florescem, o povo se alegra; quando os ímpios governam, o povo geme.
3 Aki szereti a bölcsességet, örömet szerez apjának, de aki paráznákkal barátkozik, elpazarolja vagyonát.
3 O homem que ama a sabedoria dá alegria a seu pai, mas quem anda com prostitutas dá fim à sua fortuna.
4 Igazsággal tartja fenn országát a király, de ha ajándékot fogad el, romba dönti azt.
4 O rei que exerce a justiça dá estabilidade ao país, mas o que gosta de subornos o leva à ruína.
5 Aki hízeleg embertársának, hálót vet annak lába elé.
5 Quem adula seu próximo está armando uma rede para os pés dele.
6 A gonosz embert csapdába juttatja vétke, az igaz pedig ujjongva örül.
6 O pecado do homem mau o apanha na sua própria armadilha, mas o justo pode cantar e alegrar-se.
7 Az igaz megérti a nincstelenek ügyét, a bűnös azonban nem tudja megérteni.
7 Os justos levam em conta os direitos dos pobres, mas os ímpios nem se importam com isso.
8 Az öntelt emberek fellázítják a várost, a bölcsek pedig lecsillapítják a haragot.
8 Os zombadores agitam a cidade, mas os sábios a apaziguam.
9 A bölcs ember vitatkozik az ostobával, az pedig hol háborog, hol nevet: nem marad nyugton.
9 Se o sábio for ao tribunal contra o insensato, não haverá paz, pois o insensato se enfurecerá e zombará.
10 A vérszomjas emberek gyűlölik a feddhetetlent, a becsületesek pedig gondoskodnak róla.
10 Os violentos odeiam os honestos e procuram matar o homem íntegro.
11 Egész indulatát szabadjára ereszti az ostoba, de a bölcs végül is lecsendesíti.
11 O tolo dá vazão à sua ira, mas o sábio domina-se.
12 Ha az uralkodó hallgat a hazug beszédre, minden szolgája bűnössé válik.
12 Para o governante que dá ouvidos a mentiras, todos os seus oficiais são ímpios.
13 A szegény és a zsarnok egymás mellett élnek, de mindkettő az ÚRtól kapta a szemevilágát.
13 O pobre e o opressor têm algo em comum: O Senhor dá vista a ambos.
14 Ha a király igazságosan ítéli a nincsteleneket, trónja mindvégig szilárdan áll.
14 Se o rei julga os pobres com justiça, seu trono estará sempre seguro.
15 A bot és a fenyítés bölccsé tesz, a kényeztetett gyermek pedig szégyent hoz anyjára.
15 A vara da correção dá sabedoria, mas a criança entregue a si mesma envergonha a sua mãe.
16 Sok ott a bűn, ahol sok a bűnös, de az igazak meglátják azok bukását.
16 Quando os ímpios prosperam, prospera o pecado, mas os justos verão a queda deles.
17 Fegyelmezd fiadat, akkor nyugodt lehetsz felőle, sőt örömöt találsz benne.
17 Discipline seu filho, e este lhe dará paz; trará grande prazer à sua alma.
18 Ha nincs kijelentés, elvadul a nép, de boldog lesz, ha megfogadja a tanítást.
18 Onde não há revelação divina, o povo se desvia; mas como é feliz quem obedece à lei!
19 Puszta szóból nem okul a szolga, még ha megérti, akkor sem ad rá semmit.
19 Meras palavras não bastam para corrigir o escravo; mesmo que entenda, não reagirá bem.
20 Láttál-e már elhamarkodott beszédű embert? Több reményt fűzhetsz az ostobához, mint hozzá.
20 Você já viu alguém que se precipita no falar? Há mais esperança para o insensato do que para ele.
21 Aki gyermekkorától fogva kényezteti szolgáját, a végén nem bír vele.
21 Se alguém mima seu escravo desde jovem, no fim terá tristezas.
22 A haragos ember viszályt szít, az indulatos ember sok bűnt követ el.
22 O homem irado provoca brigas, e o de gênio violento comete muitos pecados.
23 Megalázza kevélysége az embert, az alázatos lelkűt pedig tisztelet övezi.
23 O orgulho do homem o humilha, mas o de espírito humilde obtém honra.
24 Aki a tolvajjal tart, önmaga ellensége, és az is, aki átkozódást hall, de nem jelenti.
24 O cúmplice do ladrão odeia a si mesmo; posto sob juramento, não ousa testemunhar.
25 Az emberektől való rettegés csapdába ejt, de aki az ÚRban bízik, az oltalmat talál.
25 Quem teme ao homem cai em armadilhas, mas quem confia no Senhor está seguro.
26 Sokan igyekeznek az uralkodó elé, pedig az ÚR szolgáltat igazságot az embernek.
26 Muitos desejam os favores do governante, mas é do Senhor que procede a justiça.
27 Utálják az igazak az álnok embert, a bűnös meg a helyes úton járót utálja.
27 Os justos detestam os desonestos, já os ímpios detestam os íntegros.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 29, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.