Salmos 83

Sveta Biblija (HRV) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Pjesma. Psalam. Asafov.
1 Ó Deus, não guardes silêncio; não te cales nem fiques impassível, ó Deus.
2 Ne šuti, Jahve, ne budi nijem i nemoj mirovati, Bože!
2 Pois eis que teus inimigos se alvoroçam, e os que te odeiam levantam a cabeça.
3 Jer evo: dušmani tvoji buče, i mrzitelji tvoji glave podižu.
3 Astutamente formam conselho contra o teu povo, e conspiram contra os teus protegidos.
4 Protiv naroda se tvoga rote i svjetuju se protiv štićenika tvojih.
4 Dizem eles: Vinde, e apaguemo-los para que não sejam nação, nem seja lembrado mais o nome de Israel.
5 Govore: “Dođite, zatrimo ih da ne budu narod, nek' se ime Izrael više ne spominje!”
5 Pois à uma se conluiam; aliam-se contra ti
6 Zaista, jednodušno se svjetuju i protiv tebe savez sklopiše:
6 as tendas de Edom e os ismaelitas, Moabe e os hagarenos,
7 šatori edomski i Jišmaelci, Moapci i Hagrijci,
7 Gebal, Amom e Amaleque, e a Filístia com os habitantes de tiro.
8 Gebal i Amon i Amalek, Filisteja sa stanovnicima Tira.
8 Também a Assíria se ligou a eles; eles são o braço forte dos filhos de Ló.
9 I Asirci se s njima udružiše, pružiše ruke potomcima Lotovim.
9 Faze-lhes como fizeste a Midiã, como a Sísera, como a Jabim junto ao rio Quisom,
10 Učini njima k'o Midjancima, k'o Siseri i Jabinu na potoku Kišonu:
10 os quais foram destruídos em En-Dor; tornaram-se esterco para a terra.
11 koji padoše blizu En-Dora i postaše gnojivo njivi.
11 Faze aos seus nobres como a Orebe e a Zeebe; e a todos os seus príncipes como a Zebá e a Zalmuna,
12 K'o Oreb i Zeb neka budu knezovi njihovi, kao Zebah i Salmuna nek' budu sve vođe njihove
12 que disseram: Tomemos para nós as pastagens de Deus.
13 koji jednodušno vikahu: “Osvojimo krajeve Božje!”
13 Deus meu, faze-os como um turbilhão de pó, como a palha diante do vento.
14 Daj, o Bože, da budu kao kovitlac, kao pljeva koju nosi vjetar.
14 Como o fogo queima um bosque, e como a chama incedeia as montanhas,
15 Kao što oganj proždire šumu, kao što plamen sažiže bregove,
15 assim persegue-os com a tua tempestade, e assombra-os com o teu furacão.
16 tako ih goni olujom svojom, prestravi ih svojom žestinom!
16 Cobre-lhes o rosto de confusão, de modo que busquem o teu nome, Senhor.
17 Pokrij im lice sramotom, da traže tvoje ime, Jahve!
17 Sejam envergonhados e conturbados perpetuamente; sejam confundidos, e pereçam,
18 Neka se stide i plaše navijek, neka se posrame i neka izginu!
18 para que saibam que só tu, cujo nome é o Senhor, és o Altíssimo sobre toda a terra.
19 Nek' znaju: ti si komu je ime Jahve, jedini Višnji nada svom zemljom.
19 — ausente —

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 83, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.