Salmos 25

Sveta Biblija (HRV) vs NVI

Sair da comparação
NVI Nova Versão Internacional
1 Davidov. $ALEF K tebi, Jahve, uzdižem dušu svoju,
1 A ti, Senhor, elevo a minha alma.
2 $BET u tebe se uzdam, Bože moj: ne daj da se postidim, da se ne vesele nada mnom dušmani!
2 Em ti confio, ó meu Deus. Não deixes que eu seja humilhado, nem que os meus inimigos triunfem sobre mim!
3 $GIMEL Koji se u tebe uzdaju, postidjet se neće: postidjet će se koji se lako iznevjere.
3 Nenhum dos que esperam em ti ficará decepcionado; decepcionados ficarão aqueles que, sem motivo, agem traiçoeiramente.
4 $DALET Pokaži mi, Jahve, svoje putove, nauči me svojim stazama!
4 Mostra-me, Senhor, os teus caminhos, ensina-me as tuas veredas;
5 $HE Istinom me svojom vodi i pouči me, jer ti si Bog, moj Spasitelj: $VAU u tebe se pouzdajem svagda.
5 guia-me com a tua verdade e ensina-me, pois tu és Deus, meu Salvador, e a minha esperança está em ti o tempo todo.
6 $ZAJIN Spomeni se, Jahve, svoje nježnosti i ljubavi svoje dovijeka.
6 Lembra-te, Senhor, da tua compaixão e da tua misericórdia, que tens mostrado desde a antigüidade.
7 $HET Ne spominji se grijeha moje mladosti ni prijestupa, spomeni me se po svojoj ljubavi - radi dobrote svoje, o Jahve!
7 Não te lembres dos pecados e transgressões da minha juventude; conforme a tua misericórdia, lembra-te de mim, pois tu, Senhor, és bom.
8 $TET Jahve je sama dobrota i pravednost: grešnike on na put privodi.
8 Bom e justo é o Senhor; por isso mostra o caminho aos pecadores.
9 $JOD On ponizne u pravdi vodi i uči malene putu svome.
9 Conduz os humildes na justiça e lhes ensina o seu caminho.
10 $KAF Sve su staze Jahvine istina i ljubav za onog koji čuva Savez njegov i propise.
10 Todos os caminhos do Senhor são amor e fidelidade para com os que cumprem os preceitos da sua aliança.
11 $LAMED Jahve, radi svojeg imena grijeh moj mi oprosti, jer je velik.
11 Por amor do teu nome, Senhor, perdoa o meu pecado, que é tão grande!
12 $MEM Ima li koga da se boji Jahve? On će ga poučiti kojim će putem krenuti.
12 Quem é o homem que teme o Senhor? Ele o instruirá no caminho que deve seguir.
13 $NUN Duša će mu u sreći počivati, a potomci će njegovi zaposjesti zemlju.
13 Viverá em prosperidade, e os seus descendentes herdarão a terra.
14 $SAMEK Prisan je Jahve s onima koji ga se boje i Savez svoj objavljuje njima.
14 O Senhor confia os seus segredos aos que o temem, e os leva a conhecer a sua aliança.
15 $AJIN K Jahvi su svagda oči moje upravljene, jer mi nogu izvlači iz zamke.
15 Os meus olhos estão sempre voltados para o Senhor, pois só ele tira os meus pés da armadilha.
16 $PE Pogledaj na me i smiluj se meni, jer osamljen sam i nevoljan.
16 Volta-te para mim e tem misericórdia de mim, pois estou só e aflito.
17 $SADE Odagnaj tjeskobe srca moga, iz bojazni mojih izbavi me!
17 As angústias do meu coração se multiplicaram; liberta-me da minha aflição.
18 Vidi nevolju moju i muku i oprosti sve grijehe moje!
18 Olha para a minha tribulação e o meu sofrimento, e perdoa todos os meus pecados.
19 $REŠ Pogledaj dušmane moje: kako ih je mnogo i kakvom me mržnjom žestokom mrze.
19 Vê como aumentaram os meus inimigos e com que fúria me odeiam!
20 $ŠIN Čuvaj dušu moju, izbavi me: neću se postidjeti, jer se tebi utekoh.
20 Guarda a minha vida e livra-me! Não me deixes decepcionado, pois eu me refugio em ti.
21 $TAU Nedužnost i čestitost nek' me štite, jer u tebe se uzdam, o Jahve.
21 Que a integridade e a retidão me protejam, porque a minha esperança está em ti.
22 Izbavi, Bože, Izraela iz sviju tjeskoba njegovih.
22 Ó Deus, liberta Israel de todas as suas aflições!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 25, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.