Provérbios 2
Sveta Biblija (HRV) vs NVI
1 Sine moj, ako primiš moje riječi i pohraniš u sebi moje zapovijedi,
1 Meu filho, se você aceitar as minhas palavras e guardar no coração os meus mandamentos;
2 i uhom svojim osluhneš mudrost i obratiš svoje srce razboru;
2 se der ouvidos à sabedoria e inclinar o coração para o discernimento;
3 jest, ako prizoveš razum i zavapiš za razborom;
3 se clamar por entendimento e por discernimento gritar bem alto,
4 ako ga potražiš kao srebro i tragaš za njim kao za skrivenim blagom -
4 se procurar a sabedoria como se procura a prata e buscá-la como quem busca um tesouro escondido,
5 tada ćeš shvatiti strah Gospodnji i naći ćeš Božje znanje.
5 então você entenderá o que é temer ao Senhor e achará o conhecimento de Deus.
6 Jer Jahve daje mudrost, iz njegovih usta dolazi znanje i razboritost.
6 Pois o Senhor é quem dá sabedoria; de sua boca procedem o conhecimento e o discernimento.
7 On pravednicima pruža svoju pomoć, štit je onih koji hode u bezazlenosti.
7 Ele reserva a sensatez para o justo; como um escudo protege quem anda com integridade,
8 Jer on štiti staze pravde i čuva pute svojih pobožnika.
8 pois guarda a vereda do justo e protege o caminho de seus fiéis.
9 Tada ćeš shvatiti pravdu, pravicu, pravednost i sve staze dobra,
9 Então você entenderá o que é justo, direito e certo, e aprenderá os caminhos do bem.
10 jer će mudrost ući u tvoje srce i spoznaja će obradovati tvoju dušu.
10 Pois a sabedoria entrará em seu coração, e o conhecimento será agradável à sua alma.
11 Oprez će paziti na te i razboritost će te čuvati:
11 O bom senso o guardará, e o discernimento o protegerá.
12 da te izbavi od zla puta, od varava čovjeka,
12 A sabedoria o livrará do caminho dos maus, dos homens de palavras perversas,
13 od onih koji ostavljaju staze poštenja te idu mračnim putovima;
13 que abandonam as veredas retas para andar por caminhos de trevas,
14 koji se vesele čineći zlo i likuju u opačinama zloće;
14 têm prazer em fazer o mal e exultam com a maldade dos perversos,
15 kojih su staze krive i koji su opaki na svojim putovima;
15 gente que anda por veredas tortuosas, e no caminho se extraviam.
16 da te izbavi od preljubnice i od tuđinke koja laska riječima;
16 Ela também o livrará da mulher imoral, da pervertida que seduz com suas palavras,
17 koja ostavlja prijatelja svoje mladosti i zaboravlja zavjet svoga Boga
17 que abandona aquele que desde a juventude foi seu companheiro e ignora a aliança que fez diante de Deus.
18 jer joj kuća tone u smrt i njezini putovi vode mrtvima.
18 Ela se dirige para morte, que é a sua casa, e os seus caminhos levam às sombras.
19 Tko god zalazi k njoj ne vraća se nikad i ne nalazi više putove života.
19 Os que a ela procuram jamais voltarão, nem tornarão a encontrar as veredas da vida.
20 Zato idi putem čestitih i drži se staza pravedničkih!
20 A sabedoria o fará andar nos caminhos dos homens de bem e a manter-se nas veredas dos justos.
21 Jer samo će pravedni nastavati zemlju i bezazleni će ostati na njoj.
21 Pois os justos habitarão na terra, e os íntegros nela permanecerão;
22 A opake će zbrisati sa zemlje i bogohulnike iščupati iz nje.
22 mas os ímpios serão eliminados da terra, e dela os infiéis serão arrancados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 2, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.