1 Crônicas 6
Sveta Biblija (HRV) vs NVT
1 Levijevi su sinovi bili Geršom, Kehat i Merari.
1 Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate e Merari.
2 Evo imena Geršomovih sinova: Libni i Šimej.
2 Os descendentes de Coate foram: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
3 Kehatovi su sinovi bili: Amram, Jishar, Hebron i Uziel.
3 Os filhos de Anrão foram: Arão, Moisés e Miriã. Os filhos de Arão foram: Nadabe, Abiú, Eleazar e Itamar.
4 Merarijevi sinovi: Mahli i Muši. Ovo su rodovi Levijevaca po svojim ocima.
4 Eleazar gerou Fineias. Fineias gerou Abisua.
5 Od Geršoma: sin mu Libni, njegov sin Jahat, njegov sin Zima,
5 Abisua gerou Buqui. Buqui gerou Uzi.
6 njegov sin Joah, njegov sin Ido, njegov sin Zerah, njegov sin Jeatraj.
6 Uzi gerou Zeraías. Zeraías gerou Meraiote.
7 Kehatovi sinovi: sin mu Aminadab, njegov sin Korah, njegov sin Asir,
7 Meraiote gerou Amarias. Amarias gerou Aitube.
8 njegov sin Elkana, njegov sin Ebjasaf, njegov sin Asir;
8 Aitube gerou Zadoque. Zadoque gerou Aimaás.
9 njegov sin Tahat, njegov sin Uriel, njegov sin Uzija, njegov sin Šaul.
9 Aimaás gerou Azarias. Azarias gerou Joanã.
10 Elkanini sinovi: Amasaj i Ahimot;
10 Joanã gerou Azarias, sumo sacerdote no templo que Salomão construiu em Jerusalém.
11 njegov sin Elkana, njegov sin Sufaj, njegov sin Nahat;
11 Azarias gerou Amarias. Amarias gerou Aitube.
12 njegov sin Eliab, njegov sin Jeroham, njegov sin Elkana. Elkanini sinovi:
12 Aitube gerou Zadoque. Zadoque gerou Salum.
13 Samuel, njegov prvenac, drugi Abija.
13 Salum gerou Hilquias. Hilquias gerou Azarias.
14 Merarijevi sinovi: Mahli, njegov sin Libni, njegov sin Šimej, njegov sin Uza,
14 Azarias gerou Seraías. Seraías gerou Jeozadaque,
15 njegov sin Šima, njegov sin Hagija, njegov sin Asaja.
15 que foi deportado quando o S enhor enviou o povo de Judá e de Jerusalém para o exílio por meio de Nabucodonosor.
16 Ovo su oni koje je postavio David da se brinu za pjevanje u Domu Jahvinu kad je Kovčeg ondje našao svoje počivalište;
16 Os filhos de Levi foram: Gérson, Coate e Merari.
17 oni koji su služili pred Prebivalištem, Šatorom sastanka, pjevajući, dok nije Salomon sagradio Dom Jahvin u Jeruzalemu i koji su obavljali službu po propisanom redoslijedu.
17 Os descendentes de Gérson foram: Libni e Simei.
18 Evo onih što su obavljali službu i njihovih sinova: od Kehatovih sinova: pjevač Heman, sin Joela, sina Samuela,
18 Os descendentes de Coate foram: Anrão, Isar, Hebrom e Uziel.
19 sina Elkane, sina Jerohama, sina Eliela, sina Toaha,
19 Os descendentes de Merari foram: Mali e Musi. Estes foram os clãs dos levitas, listados de acordo com seus antepassados:
20 sina Sifa, sina Elkane, sina Mahata, sina Amasaja,
20 Os descendentes de Gérson foram: Libni, Jaate, Zima,
21 sina Elkane, sina Joela, sina Azarje, sina Sefanije,
21 Joá, Ido, Zerá e Jeaterai.
22 sina Tahata, sina Asira, sina Abjasafa, sina Koraha,
22 Os descendentes de Coate foram: Aminadabe, Coré, Assir,
23 sina Jishara, sina Kehata, sina Levija, sina Izraelova.
23 Elcana, Abiasafe, Assir,
24 Brat mu Asaf stajao je s desne strane; Asaf je bio sin Berekje, sina Šime,
24 Taate, Uriel, Uzias e Saul.
25 sina Mihaela, sina Baaseja, sina Malkije,
25 Os descendentes de Elcana foram: Amasai, Aimote,
26 sina Etnija, sina Zeraha, sina Adaje,
26 Elcana, Zofai, Naate,
27 sina Etana, sina Zime, sina Šimeja,
27 Eliabe, Jeroão, Elcana e Samuel.
28 sina Jahata, sina Geršoma, sina Levijeva.
28 Os filhos de Samuel foram: Joel, o mais velho, e Abias, o segundo.
29 Merarijevi sinovi, njihova braća, stajala su mu s lijeve strane: Etan, sin Kušija, sina Abdija, sina Maluka,
29 As gerações de descendentes de Merari foram: Mali, Libni, Simei, Uzá,
30 sina Hašabje, sina Amasje, sina Hilkije,
30 Simeia, Hagias e Asaías.
31 sina Amsija, sina Banija, sina Šomera,
31 Estes foram os homens que Davi nomeou para dirigirem a música na casa do S enhor depois que a arca foi colocada ali.
32 sina Mahlija, sina Mušija, sina Merarija, sina Levijeva.
32 Ministravam com música no tabernáculo, na tenda do encontro, até que Salomão construiu o templo do S enhor em Jerusalém. Realizavam seu trabalho de acordo com as normas que lhes haviam sido transmitidas.
33 Njihova braća leviti bili su postavljeni za svu službu u svetom Prebivalištu, u Domu Božjem.
33 Estes são os homens que serviram ali, junto com seus filhos. O músico Hemã era do clã de Coate. Os antepassados de Hemã foram: Joel, Samuel,
34 Aron i njegovi sinovi prinosili su kad na žrtveniku za paljenice i na kadionom žrtveniku, obavljajući sav posao u Svetinji nad svetinjama i izvršujući obred pomirenja nad Izraelom, prema svemu što je zapovjedio Božji sluga Mojsije.
34 Elcana, Jeroão, Eliel, Toá,
35 Ovo su Aronovi sinovi: sin mu Eleazar, njegov sin Pinhas, njegov sin Abišua,
35 Zufe, Elcana, Maate, Amasai,
36 njegov sin Buki, njegov sin Uzi, njegov sin Zerahja,
36 Elcana, Joel, Azarias, Sofonias,
37 njegov sin Merajot, njegov sin Amarja, njegov sin Ahitub,
37 Taate, Assir, Abiasafe, Coré,
38 njegov sin Sadok, njegov sin Ahimaas.
38 Isar, Coate, Levi e Israel.
39 Ovo su im boravišta po naseljima u njihovu području: Aronovim sinovima od Kehatove obitelji - jer na njih je pao ždrijeb -
39 O primeiro ajudante de Hemã foi seu irmão Asafe. Os antepassados de Asafe foram: Berequias, Simeia,
40 dali su Hebron u judejskoj zemlji s pašnjacima oko njega.
40 Micael, Baaseias, Malquias,
41 Gradsko polje i njegova sela dali su Jefuneovu sinu Kalebu.
41 Etni, Zerá, Adaías,
42 Dali su, dakle, Aronovim sinovima gradove-utočišta Hebron i Libnu s pašnjacima, Jatir i Eštemou s pašnjacima,
42 Etã, Zima, Simei,
43 Hilez s pašnjacima, Debir s pašnjacima,
43 Jaate, Gérson e Levi.
44 Ašan s pašnjacima i Bet Šemeš s pašnjacima.
44 O segundo ajudante de Hemã foi Etã, do clã de Merari. Os antepassados de Etã foram: Quisi, Abdi, Maluque,
45 Od Benjaminova plemena: Gebu s pašnjacima, Alemet s pašnjacima i Anatot s pašnjacima; dakle trinaest gradova po njihovim rodovima.
45 Hasabias, Amazias, Hilquias,
46 Ostalim Kehatovim sinovima prema plemenskim rodovima pripalo je ždrijebom deset gradova od polovine Manašeova plemena.
46 Anzi, Bani, Sêmer,
47 Geršomovim sinovima po njihovim rodovima pripalo je od Jisakarova plemena, od Ašerova plemena, od Naftalijeva plemena i od Manašeova plemena u Bašanu trinaest gradova.
47 Mali, Musi, Merari e Levi.
48 Merarijevim sinovima po njihovim rodovima pripalo je ždrijebom od Rubenova plemena, od Gadova plemena i od Zebulunova plemena dvanaest gradova.
48 Seus parentes levitas foram encarregados de muitas outras tarefas no tabernáculo, a casa de Deus.
49 Tako su Izraelovi sinovi dali levitima te gradove s pašnjacima.
49 Somente Arão e seus descendentes serviam na função de sacerdotes. Apresentavam as ofertas no altar do holocausto e no altar de incenso e realizavam todas as tarefas relacionadas ao lugar santíssimo. Faziam expiação por Israel conforme tudo que Moisés, servo de Deus, havia ordenado.
50 Dali su ždrijebom od plemena Judinih sinova, od plemena Šimunovih sinova i od plemena Benjaminovih sinova te gradove koje su spomenuli poimence.
50 Os descendentes de Arão foram: Eleazar, Fineias, Abisua,
51 Onima koji su bili od rodova Kehatovih sinova te dobili ždrijebom gradove od Efrajimova plemena
51 Buqui, Uzi, Zeraías,
52 dali su kao gradove-utočišta Šekem s pašnjacima u Efrajimovoj gori i Gezer s pašnjacima,
52 Meraiote, Amarias, Aitube,
53 Jokmeam s pašnjacima, Bet Horon s pašnjacima,
53 Zadoque e Aimaás.
54 Ajalon s pašnjacima i Gat-Rimon s pašnjacima.
54 Este é um registro das cidades e do território que, por sorteio, foram entregues aos descendentes de Arão, do clã de Coate.
55 Od polovine Manašeova plemena dali su rodovima ostalih Kehatovih sinova: Aner s pašnjacima i Bileam s pašnjacima.
55 Seu território abrangia Hebrom, em Judá, e as pastagens ao redor,
56 Geršomovim sinovima dali su od rodova polovine Manašeova plemena Golan u Bašanu s pašnjacima i Aštarot s pašnjacima.
56 mas os campos e os povoados vizinhos foram entregues a Calebe, filho de Jefoné.
57 Od Jisakarova plemena Kedeš s pašnjacima, Dobrat s pašnjacima,
57 Assim, os descendentes de Arão receberam as seguintes cidades, cada uma com as pastagens ao redor: Hebrom (uma cidade de refúgio), Libna, Jatir, Estemoa,
58 Ramot s pašnjacima i Anem s pašnjacima.
58 Holom, Debir,
59 Od Ašerova plemena Mašal s pašnjacima, Abdon s pašnjacima,
59 Aim, Jutá e Bete-Semes.
60 Hukok s pašnjacima i Rehob s pašnjacima.
60 E, do território de Benjamim, receberam: Gibeom, Geba, Alemete e Anatote, cada uma com suas pastagens. Ao todo, os descendentes de Arão receberam treze cidades, de acordo com seus clãs.
61 Od Naftalijeva plemena Kedeš u Galileji s pašnjacima, Hamon s pašnjacima i Kirjatajim s pašnjacima.
61 Os demais descendentes de Coate receberam, por sorteio, dez cidades no território da meia tribo de Manassés.
62 Ostalim Merarijevim sinovima dali su od Zebulunova plemena Rimon s pašnjacima i Tabor s pašnjacima.
62 Os descendentes de Gérson receberam, por sorteio, de acordo com seus clãs, treze cidades nos territórios de Issacar, Aser, Naftali e da região de Basã, de Manassés, a leste do Jordão.
63 S onu stranu Jordana, prema Jerihonu, na istočnoj strani Jordana, dali su im od Rubenova plemena Beser u pustinji s pašnjacima, Jahsu s pašnjacima,
63 Os descendentes de Merari receberam, por sorteio, de acordo com seus clãs, doze cidades nos territórios de Rúben, Gade e Zebulom.
64 Kedemot s pašnjacima i Mefaat s pašnjacima.
64 Os israelitas entregaram todas essas cidades e pastagens aos levitas.
65 Od Gadova plemena Ramot u Gileadu s pašnjacima, Mahanajim s pašnjacima,
65 As cidades nos territórios de Judá, Simeão e Benjamim, mencionadas anteriormente, foram entregues por sorteio.
66 Hešbon s pašnjacima i Jazer s pašnjacima.
66 Os descendentes de Coate receberam as seguintes cidades no território de Efraim, cada uma com suas pastagens:
67 — ausente —
67 Siquém, uma das cidades de refúgio na região montanhosa de Efraim, e Gezer,
68 — ausente —
68 Jocmeão, Bete-Horom,
69 — ausente —
69 Aijalom e Gate-Rimom.
70 — ausente —
70 Os demais descendentes de Coate receberam as seguintes cidades no território da meia tribo de Manassés: Aner e Bileã, cada uma com suas pastagens.
71 — ausente —
71 Os descendentes de Gérson receberam as cidades de Golã, em Basã, e Asterote, no território da meia tribo de Manassés, cada uma com suas pastagens.
72 — ausente —
72 No território de Issacar, receberam Quedes, Daberate,
73 — ausente —
73 Ramote e Aném, cada uma com suas pastagens.
74 — ausente —
74 No território de Aser, receberam Masal, Abdom,
75 — ausente —
75 Hucoque e Reobe, cada uma com suas pastagens.
76 — ausente —
76 No território de Naftali, receberam Quedes, na Galileia, Hamom e Quiriataim, cada uma com suas pastagens.
77 — ausente —
77 Os demais descendentes de Merari receberam as seguintes cidades: Jocneã, Carta, Rimom e Tabor, no território de Zebulom, cada uma com suas pastagens.
78 — ausente —
78 No território de Rúben, a leste do rio Jordão, defronte de Jericó, receberam Bezer (uma cidade no deserto), Jaza,
79 — ausente —
79 Quedemote e Mefaate, cada uma com suas pastagens.
80 — ausente —
80 E, no território de Gade, receberam Ramote, em Gileade, Maanaim,
81 — ausente —
81 Hesbom e Jazer, cada uma com suas pastagens.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar 1 Crônicas 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.