Salmos 86

Sech Hadròih (HRE) vs ACF

Sair da comparação
ACF Almeida Corrigida Fiel
1 Waiq Chuaq xìn cachình don đòiq tamàng wa tèu hlài bàu da au,
1 Inclina, SENHOR, os teus ouvidos, e ouve-me, porque estou necessitado e aflito.
2 Xìn wèq ban can rìh au, ma jah 'màng aih au mangai hadròih;
2 Guarda a minha alma, pois sou santo: ó Deus meu, salva o teu servo, que em ti confia.
3 Waiq Chuaq xìn xa-ŏch ca au ma jah 'màng aih au creo
3 Tem misericórdia de mim, ó Senhor, pois a ti clamo todo o dia.
4 Xìn am ca manoh hapŏng Ìh jah lem bùi,
4 Alegra a alma do teu servo, pois a ti, Senhor, levanto a minha alma.
5 Chuaq ôi! Ìh lem lình wa i manoh loq baxŏng tôiq,
5 Pois tu, Senhor, és bom, e pronto a perdoar, e abundante em benignidade para todos os que te invocam.
6 Waiq Chuaq, xìn halang don tamàng bàu waiq khàn da au,
6 Dá ouvidos, Senhor, à minha oração e atende à voz das minhas súplicas.
7 Ta hì nan xa, au creo dang ca Ìh ma jah 'màng aih
7 No dia da minha angústia clamo a ti, porquanto me respondes.
8 Chuaq ôi! ùh i ca yiang leq tìah ca Ìh;
8 Entre os deuses não há semelhante a ti, Senhor, nem há obras como as tuas.
9 Chuaq ôi! rìm Diac ma Ìh khoi broq loh,
9 Todas as nações que fizeste virão e se prostrarão perante a tua face, Senhor, e glorificarão o teu nome.
10 Ma jah 'màng aih Chuaq dìq jaq càn caiq wa broq rìm bìac halac càn,
10 Porque tu és grande e fazes maravilhas; só tu és Deus.
11 Chuaq ôi, xìn hnài au loq ca trong lam da Ìh;
11 Ensina-me, Senhor, o teu caminho, e andarei na tua verdade; une o meu coração ao temor do teu nome.
12 Waiq Chuaq, Boc Plình da au, au dìq ca manoh manè pôi Ìh,
12 Louvar-te-ei, Senhor Deus meu, com todo o meu coração, e glorificarei o teu nome para sempre.
13 Ma jah 'màng aih taiq can xa-ŏch xam manoh loq waq càn caiq ma Chuaq khoi am ca au,
13 Pois grande é a tua misericórdia para comigo; e livraste a minha alma do inferno mais profundo.
14 Ô Boc Plình, 'bài mangai loq catèh yòng đòiq tajraq hlài ca au:
14 Ó Deus, os soberbos se levantaram contra mim, e as assembléias dos tiranos procuraram a minha alma, e não te puseram perante os seus olhos.
15 Mahaq Chuaq ôi, toq Ìh raq Boc Plình loq xa-ŏch wa loq am dech,
15 Porém tu, Senhor, és um Deus cheio de compaixão, e piedoso, sofredor, e grande em benignidade e em verdade.
16 Xìn Chuaq ngan hnoq wa xa-ŏch tamèt ca au,
16 Volta-te para mim, e tem misericórdia de mim; dá a tua fortaleza ao teu servo, e salva ao filho da tua serva.
17 Xìn Chuaq am mòiq teo patô ca au, Ìh khoi am xôq ca au,
17 Mostra-me um sinal para bem, para que o vejam aqueles que me odeiam, e se confundam; porque tu, Senhor, me ajudaste e me consolaste.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 86, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.