Salmos 7
Sech Hadròih (HRE) vs NVI
1 Chuaq ôi Ìh Boc Plình da au, au hanình ca Ìh.
1 Senhor meu Deus, em ti me refugio; salva-me e livra-me de todos os que me perseguem,
2 Yùq mangai ma tagit ca au hich au tìah ca baco hlari hich hanùm,
2 para que, como leões, não me dilacerem nem me despedacem, sem que ninguém me livre.
3 Chuaq ôi Ìh Boc Plình au, tàng au khoi broq bìac dù,
3 Senhor meu Deus, se assim procedi, se nas minhas mãos há injustiça,
4 Tàng au khoi yŏc bìac dù tajraq hlài bìac dù ca bua au,
4 se fiz algum mal a um amigo ou se poupei sem motivo o meu adversário,
5 èh đòiq mangai ma tagit ca au hnan tem au beq,
5 persiga-me o meu inimigo até me alcançar, no chão me pisoteie e aniquile a minha vida, lançando a minha honra no pó. Pausa
6 Chuaq ôi, xìn Ìh xam manoh nòih,
6 Levanta-te, Senhor, na tua ira; ergue-te contra o furor dos meus adversários. Desperta-te, meu Deus! Ordena a justiça!
7 Xìn Chuaq tagop jàn enh rìm Diac dudan ca Ìh,
7 Reúnam-se os povos ao teu redor. Das alturas reina sobre eles.
8 Waiq Chuaq Ìh joq 'nàng Chuaq ma hadrah rìm jàn rìm diac;
8 O Senhor é quem julga os povos. Julga-me, Senhor, conforme a minha justiça, conforme a minha integridade.
9 Ôi Boc Plình ta-atoq
9 Deus justo, que sondas as mentes e os corações, dá fim à maldade dos ímpios e ao justo dá segurança.
10 Boc Plình ôi! Ìh raq khìan da au
10 O meu escudo está nas mãos de Deus, que salva o reto de coração.
11 Boc Plình broq hadrah dìq jaq ta-atoq,
11 Deus é um juiz justo, um Deus que manifesta cada dia o seu furor.
12 Tàng mangai leq ùh cađac dèh manoh broq tôiq,
12 Se o homem não se arrepende, Deus afia a sua espada, arma o seu arco e o aponta,
13 Haq hadai khoi padon ca Dađeh ranac jah jêh cachìt.
13 prepara as suas armas mortais e faz de suas setas flechas flamejantes.
14 Mangai ngang dù hadràp ca bìac dù,
14 Quem gera a maldade, concebe sofrimento e dá à luz a desilusão.
15 Haq chìa hàm dìq jaq jrùq,
15 Quem cava um buraco e o aprofunda cairá nessa armadilha que fez.
16 Bìac dù haq khoi broq jah ùc hlài ta gàu haq;
16 Sua maldade se voltará contra ele; sua violência cairá sobre a sua própria cabeça.
17 Au jah manè pôi Chuaq taiq bìac ta-atoq da Haq,
17 Darei graças ao Senhor por sua justiça; Ao nome do Senhor Altíssimo cantarei louvores.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 7, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.