Salmos 45

Sech Hadròih (HRE) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Manoh au bình halùih bìac bàu hiniq lem.
1 Lindas palavras comovem meu coração; recitarei um belo poema a respeito do rei, pois minha língua é como a pena de um habilidoso escritor.
2 Ìh lem yi hnao dìq ca gù calô da con mangai.
2 Tu és o mais belo de todos; palavras graciosas fluem de teus lábios. Sim, Deus te abençoou para sempre.
3 Ôi mangai lình dêh, bac chang gùm nòi ca'nam beq,
3 Põe tua espada à cintura, ó poderoso guerreiro; tu és glorioso e majestoso!
4 Ta bìac rahù càn caiq da ìh, dài bàu joq 'nàng,
4 Em tua majestade, cavalga para a vitória e defende a verdade, a humildade e a justiça; avança e realiza feitos notáveis.
5 'Bài rang panenh da ìh dìq jaq hin,
5 Tuas flechas são agudas e atravessam o coração de teus inimigos; as nações caem a teus pés.
6 Boc Plình ôi! Gèq bùa da Ìh jah ŏi hloi hloi,
6 Teu trono, ó Deus, permanece para todo o sempre; tu governas com cetro de justiça.
7 Ìh loq waq can ta-atoq wa git bìac dù;
7 Amas a justiça e odeias o mal; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu. Derramou sobre ti o óleo da alegria mais que sobre qualquer outro.
8 Eo da ìh xua thùm xam linh long gahnàu,
8 Mirra, aloés e cássia perfumam tuas roupas; em palácios de marfim, instrumentos de cordas te alegram.
9 'Bài con cadrì da bùa, aih con adrùh dìq jaq lem da ìh,
9 Entre as mulheres de tua corte há filhas de reis; à tua direita, está a rainha, usando joias de ouro puro de Ofir.
10 Ôi con cadrì, phai tamàng cô:
10 Ouça, ó filha de rei; leve a sério o que digo. Esqueça seu povo e sua família,
11 Èh bùa jah loq enh dìq jaq ca hadrò lem da con,
11 pois o rei, seu marido, se encanta com sua beleza; honre-o, pois ele é seu senhor.
12 Con cadrì enh Tirò jah 'ràng trùh bìac tabàih;
12 A cidade de Tiro a cobrirá de presentes, os ricos suplicarão por seu favor.
13 Con cadrì da bùa dìq jaq 'ngah 'ngai.
13 A princesa é uma linda noiva, belíssima em seu vestido dourado.
14 Haq jah ajèn enh ngìa ca bùa xam padì nhòm nhìn;
14 Em suas roupas bordadas, é levada até o rei, acompanhada de suas damas de honra.
15 Ta bìac lem bùi dìq jaq
15 Formam um grupo alegre e festivo que entra no palácio real.
16 Wì con calô da ìh jah tìah dèh ca boc yaq;
16 Teus filhos serão reis, como o pai deles; tu os farás governantes de muitas terras.
17 Au broq ca hiniq Ìh jah hmàng hloi ta dìq ca 'nhòng atìq.
17 Eu darei honra ao teu nome por todas as gerações; por isso, as nações te louvarão para todo o sempre.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.