Salmos 45
Sech Hadròih (HRE) vs ARA
1 Manoh au bình halùih bìac bàu hiniq lem.
1 De boas palavras transborda o meu coração. Ao Rei consagro o que compus; a minha língua é como a pena de habilidoso escritor.
2 Ìh lem yi hnao dìq ca gù calô da con mangai.
2 Tu és o mais formoso dos filhos dos homens; nos teus lábios se extravasou a graça; por isso, Deus te abençoou para sempre.
3 Ôi mangai lình dêh, bac chang gùm nòi ca'nam beq,
3 Cinge a espada no teu flanco, herói; cinge a tua glória e a tua majestade!
4 Ta bìac rahù càn caiq da ìh, dài bàu joq 'nàng,
4 E nessa majestade cavalga prosperamente, pela causa da verdade e da justiça; e a tua destra te ensinará proezas.
5 'Bài rang panenh da ìh dìq jaq hin,
5 As tuas setas são agudas, penetram o coração dos inimigos do Rei; os povos caem submissos a ti.
6 Boc Plình ôi! Gèq bùa da Ìh jah ŏi hloi hloi,
6 O teu trono, ó Deus, é para todo o sempre; cetro de equidade é o cetro do teu reino.
7 Ìh loq waq can ta-atoq wa git bìac dù;
7 Amas a justiça e odeias a iniquidade; por isso, Deus, o teu Deus, te ungiu com o óleo de alegria, como a nenhum dos teus companheiros.
8 Eo da ìh xua thùm xam linh long gahnàu,
8 Todas as tuas vestes recendem a mirra, aloés e cássia; de palácios de marfim ressoam instrumentos de cordas que te alegram.
9 'Bài con cadrì da bùa, aih con adrùh dìq jaq lem da ìh,
9 Filhas de reis se encontram entre as tuas damas de honra; à tua direita está a rainha adornada de ouro finíssimo de Ofir.
10 Ôi con cadrì, phai tamàng cô:
10 Ouve, filha; vê, dá atenção; esquece o teu povo e a casa de teu pai.
11 Èh bùa jah loq enh dìq jaq ca hadrò lem da con,
11 Então, o Rei cobiçará a tua formosura; pois ele é o teu senhor; inclina-te perante ele.
12 Con cadrì enh Tirò jah 'ràng trùh bìac tabàih;
12 A ti virá a filha de Tiro trazendo donativos; os mais ricos do povo te pedirão favores.
13 Con cadrì da bùa dìq jaq 'ngah 'ngai.
13 Toda formosura é a filha do Rei no interior do palácio; a sua vestidura é recamada de ouro.
14 Haq jah ajèn enh ngìa ca bùa xam padì nhòm nhìn;
14 Em roupagens bordadas conduzem-na perante o Rei; as virgens, suas companheiras que a seguem, serão trazidas à tua presença.
15 Ta bìac lem bùi dìq jaq
15 Serão dirigidas com alegria e regozijo; entrarão no palácio do Rei.
16 Wì con calô da ìh jah tìah dèh ca boc yaq;
16 Em vez de teus pais, serão teus filhos, os quais farás príncipes por toda a terra.
17 Au broq ca hiniq Ìh jah hmàng hloi ta dìq ca 'nhòng atìq.
17 O teu nome, eu o farei celebrado de geração a geração, e, assim, os povos te louvarão para todo o sempre.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 45, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.