Isaías 43
Sech Hadròih (HRE) vs NAA
1 Manàiq, ô Jacôp!
1 Mas agora, assim diz o Senhor , que o criou, ó Jacó, e que o formou, ó Israel: “Não tenha medo, porque eu o remi; eu o chamei pelo seu nome; você é meu.
2 Jò ìh cwa cròng diac,
2 Quando você passar pelas águas, eu estarei com você; quando passar pelos rios, eles não o submergirão; quando passar pelo fogo, você não se queimará; as chamas não o atingirão.
3 Taiq Au Chuaq Boc Plình ìh,
3 Porque eu sou o Senhor , seu Deus, o Santo de Israel, o seu Salvador; dei o Egito em resgate por você, e a Etiópia e Sebá para que você fosse meu.
4 Taiq Au khoi ngan ìh tìah ca ngè canaq,
4 Visto que você é precioso aos meus olhos e digno de honra, e porque eu o amo, darei homens por você e povos em troca de sua vida.
5 Paq crè, i Au ŏi ti ìh;
5 Não tenha medo, porque eu estarei com você.” “Trarei a sua descendência desde o Oriente e a ajuntarei desde o Ocidente.
6 Au thê pah 'ngeo ca mat mahì loh: ‘Ca'naih beq!’
6 Direi ao Norte: ‘Entregue!’ E ao Sul: ‘Não os impeça de sair!’ Tragam os meus filhos de longe e as minhas filhas dos confins da terra,
7 aih 'bài mangai jah creo xam hiniq Au;
7 todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para minha glória, sim, aqueles que formei e fiz.”
8 'Ràng jàn cô loh beq,
8 “Traga o povo que é cego, ainda que tenha olhos, e que é surdo, ainda que tenha ouvidos.
9 Dìq Diac khoi tagop dabau
9 Todas as nações se congreguem, e os povos se reúnam. Quem dentre eles pode anunciar isto e mostrar-nos as predições antigas? Que apresentem as suas testemunhas, para que se justifiquem, e para que se ouça e se diga: ‘É verdade!’”
10 Chuaq doi: “Pì mangai anoi hlài am ca Au,
10 “Vocês são as minhas testemunhas”, diz o “Vocês são o meu servo a quem escolhi, para que vocês saibam, creiam em mim e entendam que eu sou, e que antes de mim deus nenhum se formou, e depois de mim nenhum haverá.
11 Au cô, Au raq Chuaq,
11 Eu, eu sou o Senhor , e fora de mim não há salvador.
12 Au raq khoi anoi 'noh, khoi dèch claih,
12 Eu anunciei salvação, eu a realizei e a fiz ouvir; deus estranho não houve entre vocês, pois vocês são as minhas testemunhas”, diz o “Eu sou Deus.
13 Joq 'nàng, enh jò baxèm calah nèh, Au raq Boc Plình,
13 Ainda antes que houvesse dia, eu sou; e não há quem possa livrar alguém das minhas mãos; agindo eu, quem o impedirá?”
14 Chuaq, Chuaq Rŏt Dèch Hlài pì,
14 Assim diz o Senhor , o seu Redentor, o Santo de Israel: “Por causa de vocês, enviarei inimigos contra a Babilônia e a todos os babilônios farei embarcar como fugitivos nos navios de que se orgulhavam.
15 Au Chuaq, Chuaq Hadròih da pì,
15 Eu sou o Senhor , o Santo Deus de vocês, o Criador de Israel e o seu Rei.”
16 Au Chuaq ma khoi broq trong lam cwa diac raxìq,
16 Assim diz o Senhor , que preparou um caminho no mar e uma vereda nas águas impetuosas;
17 broq ca axêh wa xê axêh, calùh lình wa mangai càn dêh:
17 que fez sair os carros de guerra e os cavalos, o exército e a força, e eles jazem ali e jamais se levantarão; estão extintos, apagados como um pavio.
18 “Apaq hmàng hlài bìac khoi cwa,
18 “Não fiquem lembrando das coisas passadas, nem pensem nas coisas antigas.
19 Cô, Au padon broq mòiq bìac neo,
19 Eis que faço uma coisa nova. Agora mesmo ela está saindo à luz. Será que vocês não o percebem? Eis que porei um caminho no deserto e rios nos lugares áridos.
20 'Bài ngè ta đùng,
20 Os animais do campo me glorificarão, os chacais e os filhotes de avestruzes, porque porei águas no deserto e rios nos lugares áridos, para dar de beber ao meu povo, ao meu escolhido,
21 'Bài mangai cô Au khoi broq loh am ca Dađeh,
21 a este povo que formei para mim, para celebrar o meu louvor.”
22 “Mahaq, ô Jacôp, ìh ùh lah creo dang Au!
22 “Contudo, você não me invocou, ó Jacó; e você se cansou de mim, ó Israel.
23 Ìh ùh yŏc trìu broq ngè tadreo bùh dèch am ca Au,
23 Você não me trouxe as ovelhas para os holocaustos, nem me honrou com os seus sacrifícios. Não lhe dei trabalho com ofertas de cereais, nem o cansei, pedindo incenso.
24 Ìh ùh yŏc 'bac rŏt ca Au long jreo xua thùm,
24 Você não me comprou cana aromática, nem me satisfez com a gordura dos seus sacrifícios. Mas você me deu trabalho com os seus pecados e me cansou com as suas iniquidades.”
25 Cla Au raq,
25 “Eu, eu mesmo, sou o que apago as suas transgressões por amor de mim; dos pecados que você cometeu não me lembro.
26 Ràu hlài ca Au hmàng beq.
26 Relembre-me o que aconteceu! Vamos juntos ao tribunal! Apresente as suas razões, para que você possa se justificar.
27 Boc ìh baxèm calah nèh khoi broq tôiq,
27 O seu primeiro pai pecou, e os seus guias se revoltaram contra mim.
28 'Màng aih Au broq ca 'bài cwan da nòi hadròih 'bìq jù lê;
28 Por isso, profanarei os líderes do santuário, e entregarei Jacó à destruição e Israel, à zombaria.”
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.