Isaías 43
Sech Hadròih (HRE) vs ARIB
1 Manàiq, ô Jacôp!
1 Mas agora, assim diz o Senhor que te criou, ó Jacó, e que te formou, ó Israel: Não temas, porque eu te remi; chamei-te pelo teu nome, tu és meu.
2 Jò ìh cwa cròng diac,
2 Quando passares pelas águas, eu serei contigo; quando pelos rios, eles não te submergirão; quando passares pelo fogo, não te queimarás, nem a chama arderá em ti.
3 Taiq Au Chuaq Boc Plình ìh,
3 Porque eu sou o Senhor teu Deus, o Santo de Israel, o teu Salvador; por teu resgate dei o Egito, e em teu lugar a Etiópia e Seba.
4 Taiq Au khoi ngan ìh tìah ca ngè canaq,
4 Visto que foste precioso aos meus olhos, e és digno de honra e eu te amo, portanto darei homens por ti, e es povos pela tua vida.
5 Paq crè, i Au ŏi ti ìh;
5 Não temas, pois, porque eu sou contigo; trarei a tua descendência desde o Oriente, e te ajuntarei desde o Ocidente.
6 Au thê pah 'ngeo ca mat mahì loh: ‘Ca'naih beq!’
6 Direi ao Norte: Dá; e ao Sul: Não retenhas; trazei meus filhos de longe, e minhas filhas das extremidades da terra;
7 aih 'bài mangai jah creo xam hiniq Au;
7 a todo aquele que é chamado pelo meu nome, e que criei para minha glória, e que formei e fiz.
8 'Ràng jàn cô loh beq,
8 Fazei sair o povo que é cego e tem olhos; e os surdos que têm ouvidos.
9 Dìq Diac khoi tagop dabau
9 Todas as nações se congreguem, e os povos se reunam; quem dentre eles pode anunciar isso, e mostrar-nos coisas já passadas? apresentem as suas testemunhas, para que se justifiquem; e para que se ouça, e se diga: Verdade é.
10 Chuaq doi: “Pì mangai anoi hlài am ca Au,
10 Vós sois as minhas testemunhas, do Senhor, e o meu servo, a quem escolhi; para que o saibais, e me creiais e entendais que eu sou o mesmo; antes de mim Deus nenhum se formou, e depois de mim nenhum haverá.
11 Au cô, Au raq Chuaq,
11 Eu, eu sou o Senhor, e fora de mim não há salvador.
12 Au raq khoi anoi 'noh, khoi dèch claih,
12 Eu anunciei, e eu salvei, e eu o mostrei; e deus estranho não houve entre vós; portanto vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor.
13 Joq 'nàng, enh jò baxèm calah nèh, Au raq Boc Plình,
13 Eu sou Deus; também de hoje em diante, eu o sou; e ninguém há que possa fazer escapar das minhas mãos; operando eu, quem impedirá?
14 Chuaq, Chuaq Rŏt Dèch Hlài pì,
14 Assim diz o Senhor, vosso Redentor, o Santo de Israel: Por amor de vós enviarei a Babilônia, e a todos os fugitivos farei embarcar até os caldeus, nos navios com que se vangloriavam.
15 Au Chuaq, Chuaq Hadròih da pì,
15 Eu sou o Senhor, vosso Santo, o Criador de Israel, vosso Rei.
16 Au Chuaq ma khoi broq trong lam cwa diac raxìq,
16 Assim diz o Senhor, o que preparou no mar um caminho, e nas águas impetuosas uma vereda;
17 broq ca axêh wa xê axêh, calùh lình wa mangai càn dêh:
17 o que faz sair o carro e o cavalo, o exército e a força; eles juntamente se deitam, e jamais se levantarão; estão extintos, apagados como uma torcida.
18 “Apaq hmàng hlài bìac khoi cwa,
18 Não vos lembreis das coisas passadas, nem considereis as antigas.
19 Cô, Au padon broq mòiq bìac neo,
19 Eis que faço uma coisa nova; agora está saindo à luz; porventura não a percebeis? eis que porei um caminho no deserto, e rios no ermo.
20 'Bài ngè ta đùng,
20 Os animais do campo me honrarão, os chacais e os avestruzes; porque porei águas no deserto, e rios no ermo, para dar de beber ao meu povo, ao meu escolhido,
21 'Bài mangai cô Au khoi broq loh am ca Dađeh,
21 esse povo que formei para mim, para que publicasse o meu louvor.
22 “Mahaq, ô Jacôp, ìh ùh lah creo dang Au!
22 Contudo tu não me invocaste a mim, ó Jacó; mas te cansaste de mim, ó Israel.
23 Ìh ùh yŏc trìu broq ngè tadreo bùh dèch am ca Au,
23 Não me trouxeste o gado miúdo dos teus holocaustos, nem me honraste com os teus sacrifícios; não te fiz servir com ofertas, nem te fatiguei com incenso.
24 Ìh ùh yŏc 'bac rŏt ca Au long jreo xua thùm,
24 Não me compraste por dinheiro cana aromática, nem com a gordura dos teus sacrifícios me satisfizeste; mas me deste trabalho com os teus pecados, e me cansaste com as tuas iniqüidades.
25 Cla Au raq,
25 Eu, eu mesmo, sou o que apago as tuas transgressões por amor de mim, e dos teus pecados não me lembro.
26 Ràu hlài ca Au hmàng beq.
26 Procura lembrar-me; entremos juntos em juizo; apresenta as tuas razões, para que te possas justificar!
27 Boc ìh baxèm calah nèh khoi broq tôiq,
27 Teu primeiro pai pecou, e os teus intérpretes prevaricaram contra mim.
28 'Màng aih Au broq ca 'bài cwan da nòi hadròih 'bìq jù lê;
28 Pelo que profanei os príncipes do santuário; e entreguei Jacó ao anátema, e Israel ao opróbrio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.