Isaías 43
Sech Hadròih (HRE) vs ARA
1 Manàiq, ô Jacôp!
1 Mas agora, assim diz o Senhor , que te criou, ó Jacó, e que te formou, ó Israel: Não temas, porque eu te remi; chamei-te pelo teu nome, tu és meu.
2 Jò ìh cwa cròng diac,
2 Quando passares pelas águas, eu serei contigo; quando, pelos rios, eles não te submergirão; quando passares pelo fogo, não te queimarás, nem a chama arderá em ti.
3 Taiq Au Chuaq Boc Plình ìh,
3 Porque eu sou o Senhor , teu Deus, o Santo de Israel, o teu Salvador; dei o Egito por teu resgate e a Etiópia e Sebá, por ti.
4 Taiq Au khoi ngan ìh tìah ca ngè canaq,
4 Visto que foste precioso aos meus olhos, digno de honra, e eu te amei, darei homens por ti e os povos, pela tua vida.
5 Paq crè, i Au ŏi ti ìh;
5 Não temas, pois, porque sou contigo; trarei a tua descendência desde o Oriente e a ajuntarei desde o Ocidente.
6 Au thê pah 'ngeo ca mat mahì loh: ‘Ca'naih beq!’
6 Direi ao Norte: entrega! E ao Sul: não retenhas! Trazei meus filhos de longe e minhas filhas, das extremidades da terra,
7 aih 'bài mangai jah creo xam hiniq Au;
7 a todos os que são chamados pelo meu nome, e os que criei para minha glória, e que formei, e fiz.
8 'Ràng jàn cô loh beq,
8 Traze o povo que, ainda que tem olhos, é cego e surdo, ainda que tem ouvidos.
9 Dìq Diac khoi tagop dabau
9 Todas as nações, congreguem-se; e, povos, reúnam-se; quem dentre eles pode anunciar isto e fazer-nos ouvir as predições antigas? Apresentem as suas testemunhas e por elas se justifiquem, para que se ouça e se diga: Verdade é!
10 Chuaq doi: “Pì mangai anoi hlài am ca Au,
10 Vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor , o meu servo a quem escolhi; para que o saibais, e me creiais, e entendais que sou eu mesmo, e que antes de mim deus nenhum se formou, e depois de mim nenhum haverá.
11 Au cô, Au raq Chuaq,
11 Eu, eu sou o Senhor , e fora de mim não há salvador.
12 Au raq khoi anoi 'noh, khoi dèch claih,
12 Eu anunciei salvação, realizei-a e a fiz ouvir; deus estranho não houve entre vós, pois vós sois as minhas testemunhas, diz o Senhor ; eu sou Deus.
13 Joq 'nàng, enh jò baxèm calah nèh, Au raq Boc Plình,
13 Ainda antes que houvesse dia, eu era; e nenhum há que possa livrar alguém das minhas mãos; agindo eu, quem o impedirá?
14 Chuaq, Chuaq Rŏt Dèch Hlài pì,
14 Assim diz o Senhor , o que vos redime, o Santo de Israel: Por amor de vós, enviarei inimigos contra a Babilônia e a todos os de lá farei embarcar como fugitivos, isto é, os caldeus, nos navios com os quais se vangloriavam.
15 Au Chuaq, Chuaq Hadròih da pì,
15 Eu sou o Senhor , o vosso Santo, o Criador de Israel, o vosso Rei.
16 Au Chuaq ma khoi broq trong lam cwa diac raxìq,
16 Assim diz o Senhor , o que outrora preparou um caminho no mar e nas águas impetuosas, uma vereda;
17 broq ca axêh wa xê axêh, calùh lình wa mangai càn dêh:
17 o que fez sair o carro e o cavalo, o exército e a força — jazem juntamente lá e jamais se levantarão; estão extintos, apagados como uma torcida.
18 “Apaq hmàng hlài bìac khoi cwa,
18 Não vos lembreis das coisas passadas, nem considereis as antigas.
19 Cô, Au padon broq mòiq bìac neo,
19 Eis que faço coisa nova, que está saindo à luz; porventura, não o percebeis? Eis que porei um caminho no deserto e rios, no ermo.
20 'Bài ngè ta đùng,
20 Os animais do campo me glorificarão, os chacais e os filhotes de avestruzes; porque porei águas no deserto e rios, no ermo, para dar de beber ao meu povo, ao meu escolhido,
21 'Bài mangai cô Au khoi broq loh am ca Dađeh,
21 ao povo que formei para mim, para celebrar o meu louvor.
22 “Mahaq, ô Jacôp, ìh ùh lah creo dang Au!
22 Contudo, não me tens invocado, ó Jacó, e de mim te cansaste, ó Israel.
23 Ìh ùh yŏc trìu broq ngè tadreo bùh dèch am ca Au,
23 Não me trouxeste o gado miúdo dos teus holocaustos, nem me honraste com os teus sacrifícios; não te dei trabalho com ofertas de manjares, nem te cansei com incenso.
24 Ìh ùh yŏc 'bac rŏt ca Au long jreo xua thùm,
24 Não me compraste por dinheiro cana aromática, nem com a gordura dos teus sacrifícios me satisfizeste, mas me deste trabalho com os teus pecados e me cansaste com as tuas iniquidades.
25 Cla Au raq,
25 Eu, eu mesmo, sou o que apago as tuas transgressões por amor de mim e dos teus pecados não me lembro.
26 Ràu hlài ca Au hmàng beq.
26 Desperta-me a memória; entremos juntos em juízo; apresenta as tuas razões, para que possas justificar-te.
27 Boc ìh baxèm calah nèh khoi broq tôiq,
27 Teu primeiro pai pecou, e os teus guias prevaricaram contra mim.
28 'Màng aih Au broq ca 'bài cwan da nòi hadròih 'bìq jù lê;
28 Pelo que profanarei os príncipes do santuário; e entregarei Jacó à destruição e Israel, ao opróbrio.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 43, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.