Isaías 33
Sech Hadròih (HRE) vs ARA
1 Nan xa ca ìh mangai 'bìq jêh đac,
1 Ai de ti, destruidor que não foste destruído, que procedes perfidamente e não foste tratado com perfídia! Acabando tu de destruir, serás destruído, acabando de tratar perfidamente, serás tratado com perfídia.
2 Ôi Chuaq, xìn xa-ŏch ca nhèn!
2 Senhor , tem misericórdia de nós; em ti temos esperado; sê tu o nosso braço manhã após manhã e a nossa salvação no tempo da angústia.
3 Tàng bàu ta-ùang, 'bài jàn dìq cadàu mot;
3 Ao ruído do tumulto, fogem os povos; quando tu te ergues, as nações são dispersas.
4 Tìah ca hadrùng wa lìp tùc caq dŏng ta đùng taneh wa wùan plì nho;
4 Então, ajuntar-se-á o vosso despojo como se ajuntam as lagartas; como os gafanhotos saltam, assim os homens saltarão sobre ele.
5 Chuaq khoi jah padèch ha'nhèq, Haq ŏi nòi ha'nhèq.
5 O Senhor é sublime, pois habita nas alturas; encheu a Sião de direito e de justiça.
6 Haq can catèm am ca hì jò da ìh,
6 Haverá, ó Sião, estabilidade nos teus tempos, abundância de salvação, sabedoria e conhecimento; o temor do Senhor será o teu tesouro.
7 'Màng aih 'bài lình tanuq cachech creo ti roc trong,
7 Eis que os heróis pranteiam de fora, e os mensageiros de paz estão chorando amargamente.
8 Trong caiq awŏi awot,
8 As estradas estão desoladas, cessam os que passam por elas; rompem-se as alianças, as cidades são desprezadas, já não se faz caso do homem.
9 Taneh hràng rayoih, wa loq hŏnh dìq.
9 A terra geme e desfalece; o Líbano se envergonha e se murcha; Sarom se torna como um deserto, Basã e Carmelo são despidos de suas folhas.
10 Chuaq doi: “Manàiq au padinh yòng;
10 Agora, me levantarei, diz o Senhor ; levantar-me-ei a mim mesmo; agora, serei exaltado.
11 Pì ŏi jiang manùh,
11 Concebestes palha, dareis à luz restolho; o vosso bufo enfurecido é fogo que vos há de devorar.
12 'Bài mangai jàn tìah ca capùa 'bìq bùh cheo,
12 Os povos serão queimados como se queima a cal; como espinhos cortados, arderão no fogo.
13 'Bài mangai ŏi hangai, tamàng bìac Au khoi broq beq;
13 Ouvi vós, os que estais longe, o que tenho feito; e vós, os que estais perto, reconhecei o meu poder.
14 'Bài mangai i tôiq khoi crè yùq ta Jê-ru-sa-lem;
14 Os pecadores em Sião se assombram, o tremor se apodera dos ímpios; e eles perguntam: Quem dentre nós habitará com o fogo devorador? Quem dentre nós habitará com chamas eternas?
15 Aih mangai lam tiaq trong ta-atoq,
15 O que anda em justiça e fala o que é reto; o que despreza o ganho de opressão; o que, com um gesto de mãos, recusa aceitar suborno; o que tapa os ouvidos, para não ouvir falar de homicídios, e fecha os olhos, para não ver o mal,
16 Mangai aih jah ŏi nòi ha'nhèq,
16 este habitará nas alturas; as fortalezas das rochas serão o seu alto refúgio, o seu pão lhe será dado, as suas águas serão certas.
17 Mat pì jah hnoq Bùa 'ngah 'ngai,
17 Os teus olhos verão o rei na sua formosura, verão a terra que se estende até longe.
18 Manoh pì jah hmàng hlài ca bìac ramòt, bòch:
18 O teu coração se recordará dos terrores, dizendo: Onde está aquele que registrou, onde, o que pesou o tributo, onde, o que contou as torres?
19 Pì pi hìaq ŏi hnoq jàn hùng hang hòm,
19 Já não verás aquele povo atrevido, povo de fala obscura, que não se pode entender, e de língua bárbara, ininteligível.
20 Ngan Jê-ru-sa-lem aih phôq da 'bài hì lè càn bèn!
20 Olha para Sião, a cidade das nossas solenidades; os teus olhos verão a Jerusalém, habitação tranquila, tenda que não será removida, cujas estacas nunca serão arrancadas, nem rebentada nenhuma de suas cordas.
21 Ma jah 'màng aih can 'ngah 'ngai da Chuaq ŏi ti bèn ta aih;
21 Mas o Senhor ali nos será grandioso, fará as vezes de rios e correntes largas; barco nenhum de remo passará por eles, navio grande por eles não navegará.
22 Joq 'nàng Chuaq, Haq Chuaq hadrah bèn,
22 Porque o Senhor é o nosso juiz, o Senhor é o nosso legislador, o Senhor é o nosso Rei; ele nos salvará.
23 'Bài caxi da pì khoi loh ca tùa,
23 Agora, as tuas enxárcias estão frouxas; não podem ter firme o mastro, nem estender a vela. Então, se repartirá a presa de abundantes despojos; até os coxos participarão dela.
24 Mangai jàn ŏi ta aih, pi ŏi doi: “Au ùh hrŏc hòm.”
24 Nenhum morador de Jerusalém dirá: Estou doente; porque ao povo que habita nela, perdoar-se-lhe-á a sua iniquidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Isaías 33, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.