Salmos 132

hne (HNE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 हे यहोवा, दाऊद
1 Lembra-te, Senhor , a favor de Davi, de todas as suas provações;
2 ओह यहोवा ले एक कसम खाईस,
2 de como jurou ao Senhor e fez votos ao Poderoso de Jacó:
3 “मेंह तब तक अपन घर के भीतर नइं जावंव
3 Não entrarei na tenda em que moro, nem subirei ao leito em que repouso,
4 मेंह अपन आंखी म नींद आवन नइं दंव
4 não darei sono aos meus olhos, nem repouso às minhas pálpebras,
5 जब तक कि मोला यहोवा बर एक जगह,
5 até que eu encontre lugar para o Senhor , morada para o Poderoso de Jacó.
6 हमन ये बात एपराता म सुने हवन,
6 Ouvimos dizer que a arca se achava em Efrata e a encontramos no campo de Jaar.
7 “आवव, ओकर निवास स्थान म चलन,
7 Entremos na sua morada, adoremos ante o estrado de seus pés.
8 ‘हे यहोवा, उठ अऊ अपन बिसराम के जगह म
8 Levanta-te, Senhor , entra no lugar do teu repouso, tu e a arca de tua fortaleza.
9 तोर पुरोहितमन तोर धरमीपन के कपड़ा पहिरंय;
9 Vistam-se de justiça os teus sacerdotes, e exultem os teus fiéis.
10 अपन सेवक दाऊद के हित म,
10 Por amor de Davi, teu servo, não desprezes o rosto do teu ungido.
11 यहोवा ह दाऊद ले एक कसम खाईस,
11 O Senhor jurou a Davi com firme juramento e dele não se apartará: Um rebento da tua carne farei subir para o teu trono.
12 यदि तोर बेटामन मोर करार ला मानहीं
12 Se os teus filhos guardarem a minha aliança e o testemunho que eu lhes ensinar, também os seus filhos se assentarão para sempre no teu trono.
13 काबरकि यहोवा ह सियोन ला चुने हवय,
13 Pois o Senhor escolheu a Sião, preferiu-a por sua morada:
14 “येह सदाकाल बर मोर अराम के जगह ए;
14 Este é para sempre o lugar do meu repouso; aqui habitarei, pois o preferi.
15 मेंह येकर खाय-पीये के चीजमन ला बहुंत आसीस दूहूं;
15 Abençoarei com abundância o seu mantimento e de pão fartarei os seus pobres.
16 मेंह येकर पुरोहितमन ला उद्धार के कपड़ा पहिराहूं,
16 Vestirei de salvação os seus sacerdotes, e de júbilo exultarão os seus fiéis.
17 “इहां मेंह दाऊद बर एक सींग ला बढ़ाहूं
17 Ali, farei brotar a força de Davi; preparei uma lâmpada para o meu ungido.
18 मेंह ओकर बईरीमन ला लज्जा के कपड़ा पहिराहूं,
18 Cobrirei de vexame os seus inimigos; mas sobre ele florescerá a sua coroa.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 132, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.