Provérbios 20

hne (HNE) vs NAA

Sair da comparação
NAA Nova Almeida Atualizada 2017
1 अंगूर के मंद ह ठट्ठा करवाथे अऊ आने मंद ह झगरा करवाथे;
1 O vinho é zombador e a bebida forte causa alvoroço; todo aquele que é vencido por eles não é sábio.
2 एक राजा के गुस्सा ह सेर के गरजन सहीं भय पईदा करथे;
2 A fúria do rei é como o rugido do leão; quem o provoca peca contra a própria vida.
3 जऊन ह झगरा करे ले बचथे, येह ओकर बर आदर के बात अय,
3 É uma honra para alguém ficar longe de conflitos, mas os insensatos envolvem-se neles.
4 आलसी मनखेमन समय म खेत नइं जोतंय;
4 O preguiçoso não ara as terras porque é inverno; por isso, no tempo da colheita, procura e não encontra nada.
5 मनखे के मन के उदेस्य ह गहिरा पानी के सहीं अय,
5 Os propósitos do coração humano são como águas profundas, mas quem é inteligente sabe como trazê-los à tona.
6 बहुंते जन सही मया करे के दावा करथें,
6 Muitos proclamam a sua própria bondade, mas alguém que é digno de confiança, quem o achará?
7 धरमी जन निरदोस जिनगी जीथें;
7 O justo anda na sua integridade; felizes são os seus filhos depois dele.
8 जब राजा ह नियाय करे बर अपन सिंघासन म बईठथे,
8 Quando o rei se assenta no trono para julgar, com os seus olhos dispersa todo mal.
9 कोन ह कह सकथे, “मेंह अपन हिरदय ला सुध करे हंव;
9 Quem pode dizer: “Purifiquei o meu coração; estou limpo do meu pecado”?
10 गलत वजन अऊ गलत नाप—
10 O Senhor detesta o uso de dois pesos e duas medidas; ele detesta tanto uma coisa quanto a outra.
11 छोटे लइकामन घलो अपन काम के दुवारा जाने जाथें,
11 Até a criança se dá a conhecer pelas suas ações, se o que faz é puro e reto.
12 सुने बर कान अऊ देखे बर आंखी—
12 O ouvido que ouve e o olho que vê, o tanto um como o outro.
13 नींद ले मया झन कर, नइं तो गरीब हो जाबे;
13 Não ame o sono, para que você não empobreça; abra os olhos e você terá pão de sobra.
14 बिसात बेरा बिसइया ह कहिथे, “येह बने नो हय, येह बने नो हय!”
14 “Não presta! Não vale tanto!” — diz o comprador; mas, quando vai embora, então se gaba do negócio que fez.
15 सोन अऊ बहुंत मंहगी रत्न तो हवंय
15 Há ouro e abundância de pérolas, mas palavras que transmitem conhecimento são joia preciosa.
16 ओ मनखे के कपड़ा ला लेय ले, जऊन ह कोनो अजनबी के जिम्मेदारी लेथे;
16 Que se tome a roupa daquele que fica por fiador de um estranho; que ela sirva de penhor, quando ele se compromete por estrangeiros.
17 बेईमानी करके कमाय जेवन ह मनखे ला मीठ लगथे,
17 O pão que se ganha com fraude pode ser gostoso, mas depois a boca se encherá de areia.
18 सलाह लेय के दुवारा योजना ह सफल होथे;
18 Os planos são estabelecidos mediante os conselhos; faça a guerra com prudência.
19 बकवास करे ले भरोसा ह टूटथे;
19 O mexeriqueiro revela os segredos; portanto, não se meta com quem fala demais.
20 यदि कोनो अपन दाई या ददा ला सराप देथे,
20 Se alguém amaldiçoa o seu pai ou a sua mãe, a sua lâmpada se apagará na mais densa escuridão.
21 जऊन ह अपन उत्तराधिकार ला जल्दबाजी म ले लेथे
21 A posse antecipada de uma herança no fim não será abençoada.
22 अइसे झन कह, “मेंह तोर ये बुरई के बदला लूहूं!”
22 Não diga: “Vou me vingar do mal”; espere no
23 यहोवा ह गलत वजन ले घिन करथे,
23 O Senhor detesta o uso de dois pesos, e uma balança desonesta não é boa.
24 मनखे के पांव ला यहोवा ह रसता देखाथे।
24 Os passos de cada pessoa são dirigidos pelo como poderá alguém entender o seu próprio caminho?
25 जऊन ह बिगर सोचे-बिचारे कोनो चीज ला समरपित करथे
25 É uma armadilha dizer precipitadamente: “Isto é santo!”, e só refletir depois de fazer o voto.
26 बुद्धिमान राजा ह दुस्टमन ला पछरके निकालथे,
26 O rei sábio peneira os maus e faz passar sobre eles a roda.
27 मनखे के आतमा ह यहोवा के दीया ए
27 O espírito do ser humano é a lâmpada do a qual examina o mais profundo do seu ser.
28 मया अऊ सच्चई राजा ला बनाय रखथे;
28 Bondade e fidelidade preservam o rei; é com bondade que ele sustém o seu trono.
29 जवानमन के गौरव ओमन के ताकत ए,
29 A glória dos jovens é a sua força, e a beleza dos velhos são os seus cabelos brancos.
30 मुक्का अऊ चोट खाय ले बुरई ह दूर होथे,
30 Os vergões das feridas purificam do mal, e os açoites limpam o mais íntimo do corpo.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 20, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.