Provérbios 10

hne (HNE) vs ARA

Sair da comparação
ARA Almeida Revista e Atualizada 1993
1 सुलेमान के नीतिबचन:
1 Provérbios de Salomão. O filho sábio alegra a seu pai, mas o filho insensato é a tristeza de sua mãe.
2 बेईमानी ले कमाय धन ले लाभ नइं होवय,
2 Os tesouros da impiedade de nada aproveitam, mas a justiça livra da morte.
3 यहोवा ह धरमी मनखे ला भूखा रहन नइं देवय,
3 O Senhor não deixa ter fome o justo, mas rechaça a avidez dos perversos.
4 काम म ढिलई करइया मनखे गरीब हो जाथे,
4 O que trabalha com mão remissa empobrece, mas a mão dos diligentes vem a enriquecer-se.
5 गरमी के महिना म जऊन ह फसल ला संकेलथे, ओह बुद्धिमान बेटा ए,
5 O que ajunta no verão é filho sábio, mas o que dorme na sega é filho que envergonha.
6 धरमी मनखे ला बहुंत आसीस मिलथे,
6 Sobre a cabeça do justo há bênçãos, mas na boca dos perversos mora a violência.
7 धरमी के नांव ह आसीस देय म उपयोग होथे,
7 A memória do justo é abençoada, mas o nome dos perversos cai em podridão.
8 बुद्धिमान ह हिरदय म हुकूम ला गरहन करथे,
8 O sábio de coração aceita os mandamentos, mas o insensato de lábios vem a arruinar-se.
9 जऊन ह ईमानदारी से चलथे, ओह निडर रहिथे,
9 Quem anda em integridade anda seguro, mas o que perverte os seus caminhos será conhecido.
10 जऊन ह गलत इरादा से आंखी मारथे, ओकर ले दुख मिलथे,
10 O que acena com os olhos traz desgosto, e o insensato de lábios vem a arruinar-se.
11 धरमी मनखे के मुहूं ले जिनगी के बात निकलथे,
11 A boca do justo é manancial de vida, mas na boca dos perversos mora a violência.
12 काकरो ले घिन करई ह झगरा ला सुरू करथे,
12 O ódio excita contendas, mas o amor cobre todas as transgressões.
13 समझदार मनखे के बातचीत म बुद्धि पाय जाथे,
13 Nos lábios do prudente, se acha sabedoria, mas a vara é para as costas do falto de senso.
14 बुद्धिमान ह गियान ला इकट्ठा करथे,
14 Os sábios entesouram o conhecimento, mas a boca do néscio é uma ruína iminente.
15 धनवानमन के धन ह ओमन के गढ़वाला सहर होथे,
15 Os bens do rico são a sua cidade forte; a pobreza dos pobres é a sua ruína.
16 धरमी मनखे के मजदूरी जिनगी अय,
16 A obra do justo conduz à vida, e o rendimento do perverso, ao pecado.
17 जऊन ह अनुसासन ला मानथे, ओह जिनगी के रसता ला देखाथे,
17 O caminho para a vida é de quem guarda o ensino, mas o que abandona a repreensão anda errado.
18 जऊन ह लबारी मारके बईरता ला छुपाथे
18 O que retém o ódio é de lábios falsos, e o que difama é insensato.
19 जिहां जादा बात होथे, उहां पाप घलो होथे,
19 No muito falar não falta transgressão, mas o que modera os lábios é prudente.
20 धरमी मनखे के बचन ह उत्तम चांदी सहीं अय,
20 Prata escolhida é a língua do justo, mas o coração dos perversos vale mui pouco.
21 धरमी मनखे के बात ले बहुंते जन के भलई होथे,
21 Os lábios do justo apascentam a muitos, mas, por falta de senso, morrem os tolos.
22 यहोवा के आसीस ले धन मिलथे,
22 A bênção do Senhor enriquece, e, com ela, ele não traz desgosto.
23 मुरूख ला खराप काम करई म खुसी मिलथे,
23 Para o insensato, praticar a maldade é divertimento; para o homem inteligente, o ser sábio.
24 जऊन बात ले दुस्ट मनखे ह डरथे, ओहीच बात ओकर संग होही,
24 Aquilo que teme o perverso, isso lhe sobrevém, mas o anelo dos justos Deus o cumpre.
25 जब बिपत्ति चले जाथे, त ओकर संग दुस्टमन के घलो अन्त हो जाथे,
25 Como passa a tempestade, assim desaparece o perverso, mas o justo tem perpétuo fundamento.
26 जइसे दांत बर खट्टई अऊ आंखी बर धुआं होथे,
26 Como vinagre para os dentes e fumaça para os olhos, assim é o preguiçoso para aqueles que o mandam.
27 यहोवा के भय माने ले मनखे के उमर ह बढ़थे,
27 O temor do Senhor prolonga os dias da vida, mas os anos dos perversos serão abreviados.
28 धरमी जन ला आसा रखई म आनंद मिलथे,
28 A esperança dos justos é alegria, mas a expectação dos perversos perecerá.
29 यहोवा के रसता ह निरदोसीमन बर सरन-स्थान ए,
29 O caminho do Senhor é fortaleza para os íntegros, mas ruína aos que praticam a iniquidade.
30 धरमी जन सदा अटल बने रहिही,
30 O justo jamais será abalado, mas os perversos não habitarão a terra.
31 धरमी के मुहूं ले बुद्धि के बात निकलथे,
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua da perversidade será desarraigada.
32 धरमी के मुहूं ले समझदारी के बात निकलथे,
32 Os lábios do justo sabem o que agrada, mas a boca dos perversos, somente o mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.