Provérbios 26

Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 मूर्ख को सम्मानित करना वैसा ही असंगत है,
1 Como neve no verão e chuva na colheita, assim a honra é imprópria para o tolo.
2 निर्दोष को दिया गया शाप वैसे ही प्रभावी नहीं हो पाता,
2 Como o pardal que alça voo e a andorinha que atravessa o céu, a maldição imerecida não pousa sobre quem ela é dirigida.
3 जैसे घोड़े के लिए चाबुक और गधे के लिए लगाम,
3 Conduza o cavalo com o chicote, o jumento com o freio e o tolo com a vara nas costas.
4 मूर्ख को उसकी मूर्खता के अनुरूप उत्तर न दो,
4 Não responda aos argumentos insensatos do tolo, para que não se torne tolo como ele.
5 मूर्खों को उनकी मूर्खता के उपयुक्त उत्तर दो,
5 Responda aos argumentos insensatos do tolo, para que ele não se considere sábio.
6 किसी मूर्ख के द्वारा संदेश भेजना वैसा ही होता है,
6 Confiar ao tolo a responsabilidade de transmitir uma mensagem é como cortar o próprio pé ou beber veneno.
7 मूर्ख के मुख द्वारा निकला नीति सूत्र वैसा ही होता है,
7 Um provérbio na boca do tolo é tão inútil quanto uma perna paralisada.
8 किसी मूर्ख को सम्मानित करना वैसा ही होगा,
8 Honrar o tolo é tão insensato quanto amarrar a pedra à atiradeira.
9 मूर्ख व्यक्ति द्वारा कहा गया नीतिवचन वैसा ही लगता है,
9 Um provérbio na boca do tolo é como um ramo cheio de espinhos na mão de um bêbado.
10 जो अनजान मूर्ख यात्री अथवा मदोन्मत्त व्यक्ति को काम पर लगाता है,
10 Quem contrata um tolo ou o primeiro que passa é como o arqueiro que atira ao acaso.
11 अपनी मूर्खता को दोहराता हुआ व्यक्ति उस कुत्ते के समान है,
11 Como o cão volta a seu vômito, assim o tolo repete sua insensatez.
12 क्या तुमने किसी ऐसे व्यक्ति को देखा है, जो स्वयं को बुद्धिमान समझता है?
12 Há mais esperança para o tolo que para aquele que se considera sábio.
13 आलसी कहता है, “मार्ग में सिंह है,
13 O preguiçoso diz: “Há um leão no caminho! Tenho certeza de que há um leão lá fora!”.
14 आलसी अपने बिछौने पर वैसे ही करवटें बदलते रहता है,
14 Como a porta gira nas dobradiças, assim o preguiçoso se revira na cama.
15 आलसी अपना हाथ भोजन की थाली में डाल तो देता है;
15 O preguiçoso pega a comida na mão, mas não se dá o trabalho de levá-la à boca.
16 अपने विचार में आलसी उन सात व्यक्तियों से अधिक बुद्धिमान होता है,
16 O preguiçoso se considera mais esperto que sete conselheiros sábios.
17 मार्ग में चलते हुए अपरिचितों के मध्य चल रहे विवाद में हस्तक्षेप करते हुए व्यक्ति की स्थिति वैसी ही होती है,
17 Meter-se em discussão alheia é como puxar um cachorro pelas orelhas.
18 उस उन्मादी सा जो मशाल उछालता है या मनुष्य जो घातक तीर फेंकता है
18 O louco que atira com arma mortal causa tanto estrago
19 वैसे ही वह भी होता है जो अपने पड़ोसी की छलता है
19 quanto quem mente para um amigo e depois diz: “Estava só brincando!”.
20 लकड़ी समाप्‍त होते ही आग बुझ जाती है;
20 Sem lenha, o fogo apaga; sem intrigas, as brigas cessam.
21 जैसे प्रज्वलित अंगारों के लिए कोयला और अग्नि के लिए लकड़ी,
21 Como as brasas acendem o carvão e o fogo acende a lenha, assim o briguento provoca conflitos.
22 फुसफुसाहट में उच्चारे गए शब्द स्वादिष्ट भोजन-समान होते हैं;
22 Calúnias são como petiscos saborosos que descem até o íntimo de quem ouve.
23 कुटिल हृदय के व्यक्ति के चिकने-चुपड़े शब्द वैसे ही होते हैं,
23 Palavras suaves podem esconder um coração perverso, como uma camada de esmalte cobre o vaso de barro.
24 घृणापूर्ण हृदय के व्यक्ति के मुख से मधुर वाक्य टपकते रहते हैं,
24 As pessoas podem encobrir o ódio com palavras agradáveis, mas isso não passa de engano.
25 जब वह मनभावन विचार व्यक्त करने लगे, तो उसका विश्वास न करना,
25 Ainda que pareçam amáveis, não acredite nelas; seu coração está cheio de maldade.
26 यद्यपि इस समय उसने अपने छल को छुपा रखा है,
26 Mesmo que escondam o ódio dissimuladamente, sua maldade será exposta em público.
27 जो कोई गड्ढा खोदता है, उसी में जा गिरता है;
27 Quem prepara uma armadilha para outros nela cairá; quem rola uma pedra sobre outros por ela será esmagado.
28 झूठ बोलने वाली जीभ जिससे बातें करती है, वह उसके घृणा का पात्र होता है,
28 A língua mentirosa odeia suas vítimas; palavras bajuladoras causam ruína.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 26, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.