Jó 40
Biblica® हिंदी समकालीन संस्करण-स्वतंत्र उपलब्धि (HINCV) vs BKJ
1 तब याहवेह ने अय्योब से पूछा:
1 Ademais, o SENHOR respondeu a Jó, e disse:
2 “क्या अब सर्वशक्तिमान का विरोधी अपनी पराजय स्वीकार करने के लिए तत्पर है अब वह उत्तर दे?
2 Poderá aquele que contende com o Todo-Poderoso instruí-lo? Aquele que reprova a Deus que responda isso.
3 तब अय्योब ने याहवेह को यह उत्तर दिया:
3 Então, Jó respondeu ao SENHOR, e disse:
4 “देखिए, मैं नगण्य बेकार व्यक्ति, मैं कौन होता हूं, जो आपको उत्तर दूं?
4 Eis que eu sou vil; o que eu te responderei? Colocarei a minha mão sobre minha boca.
5 एक बार मैं धृष्टता कर चुका हूं अब नहीं, संभवतः दो बार,
5 Uma vez eu falei, mas não responderei, sim, duas vezes; mas não prosseguirei.
6 तब स्वयं याहवेह ने तूफान में से अय्योब को उत्तर दिया:
6 Então, o SENHOR respondeu a Jó de um redemoinho, e disse:
7 “एक योद्धा के समान कटिबद्ध हो जाओ;
7 Cinge agora os teus lombos como um homem; eu exigirei de ti, e declara-te a mim.
8 “क्या तुम वास्तव में मेरे निर्णय को बदल दोगे?
8 Invalidarás tu também o meu juízo? Condenar-me-ás para que possas ser justo?
9 क्या, तुम्हारी भुजा परमेश्वर की भुजा समान है?
9 Tens braço como Deus, ou podes trovejar com voz como ele o faz?
10 तो फिर नाम एवं सम्मान धारण कर लो,
10 Orna-te agora com majestade e excelência; e arruma-te com glória e beleza.
11 अपने बढ़ते क्रोध को निर्बाध बह जाने दो,
11 Lança fora a fúria da tua ira, e atenta para todo aquele que é orgulhoso, e humilha-o.
12 हर एक अहंकारी को विनीत बना दो,
12 Olha para todo aquele que é orgulhoso, e traze-o para baixo, e pisa o perverso em seu lugar.
13 तब उन सभी को भूमि में मिला दो;
13 Esconde-os juntamente no pó; e amarra-lhes as faces em secreto.
14 तब मैं सर्वप्रथम तुम्हारी क्षमता को स्वीकार करूंगा,
14 Então eu também confessarei a ti, que tua própria mão direita pode te salvar.
15 “अब इस सत्य पर विचार करो जैसे मैंने तुम्हें सृजा है,
15 Contempla agora o beemote, que eu fiz contigo; ele come grama como um boi.
16 उसके शारीरिक बल पर विचार करो,
16 Eis que agora a sua força está nos seus lombos, e o seu poder está no umbigo de sua barriga.
17 उसकी पूंछ देवदार वृक्ष के समान कठोर होती है;
17 Ele move sua cauda como o cedro; os tendões de suas pedras estão juntamente envoltos.
18 उसकी हड्डियां कांस्य की नलियां समान है,
18 Seus ossos são como fortes pedaços de bronze; seus ossos são como barras de ferro.
19 वह परमेश्वर की एक उत्कृष्ट रचना है,
19 Ele é o principal dos caminhos de Deus; aquele que o fez pode fazer com que sua espada se aproxime até ele.
20 पर्वत उसके लिए आहार लेकर आते हैं,
20 Certamente os montes lhe trazem comida, onde todos os animais do campo folgam.
21 वह कमल के पौधे के नीचे लेट जाता है,
21 Ele deita debaixo das árvores com sombra, no abrigo de cana e pântanos.
22 पौधे उसे छाया प्रदान करते हैं;
22 As árvores com sombra o cobrem com ela; os salgueiros do ribeiro o cercam.
23 यदि नदी में बाढ़ आ जाए, तो उसकी कोई हानि नहीं होती;
23 Eis que ele bebe um rio e não se apressa; ele confia que pode extrair o Jordão para sua boca.
24 जब वह सावधान सजग रहता है तब किसमें साहस है कि उसे बांध ले,
24 Ele o toma com seus olhos; seu nariz perfura as armadilhas.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Jó 40, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.