Provérbios 13
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs VC
1 बुद्धिमान पुत्र पिता की शिक्षा सुनता है,
1 Um filho sábio ama a disciplina, mas o incorrigível não aceita repreensões.
2 सज्जन अपनी बातों के कारण उत्तम वस्तु खाने पाता है,
2 O homem de bem goza do fruto de sua boca, mas o desejo dos pérfidos é a violência.
3 जो अपने मुँह की चौकसी करता है, वह अपने प्राण की रक्षा करता है,
3 Quem vigia sua boca guarda sua vida; quem muito abre seus lábios se perde.
4 आलसी का प्राण लालसा तो करता है, परन्तु उसको कुछ नहीं मिलता,
4 O preguiçoso cobiça, mas nada obtém. É o desejo dos homens diligentes que é satisfeito.
5 धर्मी झूठे वचन से बैर रखता है,
5 O justo detesta a mentira; o ímpio só faz coisas vergonhosas e ignominiosas.
6 धर्म खरी चाल चलनेवाले की रक्षा करता है,
6 A justiça protege o que caminha na integridade, mas a maldade arruína o pecador.
7 कोई तो धन बटोरता, परन्तु उसके पास कुछ नहीं रहता,
7 Há quem parece rico, não tendo nada, há quem se faz de pobre e possui copiosas riquezas.
8 धनी मनुष्य के प्राण की छुड़ौती उसके धन से होती है,
8 A riqueza de um homem é o resgate de sua vida, mas o pobre está livre de ameaças.
9 धर्मियों की ज्योति आनन्द के साथ रहती है,
9 A luz do justo ilumina, enquanto a lâmpada dos maus se extingue.
10 अहंकार से केवल झगड़े होते हैं,
10 O orgulho só causa disputas; a sabedoria se acha com os que procuram aconselhar-se.
11 धोखे से कमाया धन जल्दी घटता है,
11 Os bens que muito depressa se ajuntam se desvanecem; os acumulados pouco a pouco aumentam.
12 जब आशा पूरी होने में विलम्ब होता है, तो मन निराश होता है,
12 Esperança retardada faz adoecer o coração; o desejo realizado, porém, é uma árvore de vida.
13 जो वचन को तुच्छ जानता, उसका नाश हो जाता है,
13 Quem menospreza a palavra perder-se-á; quem respeita o preceito será recompensado.
14 बुद्धिमान की शिक्षा जीवन का सोता है,
14 O ensinamento do sábio é uma fonte de vida para libertar-se dos laços da morte.
15 सुबुद्धि के कारण अनुग्रह होता है,
15 Bom entendimento procura favor; o caminho dos pérfidos, porém, é escabroso.
16 विवेकी मनुष्य ज्ञान से सब काम करता हैं,
16 Todo homem prudente age com discernimento, mas o insensato põe em evidência sua loucura.
17 दुष्ट दूत बुराई में फँसता है,
17 Um mau mensageiro provoca a desgraça; o enviado fiel, porém, traz a saúde.
18 जो शिक्षा को अनसुनी करता वह निर्धन हो जाता है और अपमान पाता है,
18 Miséria e vergonha a quem recusa a disciplina; honra ao que aceita a reprimenda.
19 लालसा का पूरा होना तो प्राण को मीठा लगता है,
19 O desejo cumprido deleita a alma. Os insensatos detestam os que fogem do mal.
20 बुद्धिमानों की संगति कर, तब तू भी बुद्धिमान हो जाएगा,
20 Quem visita os sábios torna-se sábio; quem se faz amigo dos insensatos perde-se.
21 विपत्ति पापियों के पीछे लगी रहती है,
21 A desgraça persegue os pecadores; a felicidade é a recompensa dos justos.
22 भला मनुष्य अपने नाती-पोतों के लिये सम्पत्ति छोड़ जाता है,
22 O homem de bem deixa sua herança para os filhos de seus filhos; ao justo foi reservada a fortuna do pecador.
23 निर्बल लोगों को खेती-बारी से बहुत भोजनवस्तु मिलता है,
23 É abundante em alimento um campo preparado pelo pobre, mas há quem pereça por falta de justiça.
24 जो बेटे पर छड़ी नहीं चलाता वह उसका बैरी है,
24 Quem poupa a vara odeia seu filho; quem o ama, castiga-o na hora precisa.
25 धर्मी पेट भर खाने पाता है,
25 O justo come até se saciar, mas o ventre dos pérfidos conhece a penúria.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.