Provérbios 13
इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs BKJ
1 बुद्धिमान पुत्र पिता की शिक्षा सुनता है,
1 O filho sábio ouve a instrução de seu pai, mas o escarnecedor não ouve a repreensão.
2 सज्जन अपनी बातों के कारण उत्तम वस्तु खाने पाता है,
2 Pelo fruto da sua boca o homem comerá o bem, mas a alma dos transgressores comerá a violência.
3 जो अपने मुँह की चौकसी करता है, वह अपने प्राण की रक्षा करता है,
3 Aquele que guarda a sua boca guarda a sua vida, mas aquele que abre muito os seus lábios terá destruição.
4 आलसी का प्राण लालसा तो करता है, परन्तु उसको कुछ नहीं मिलता,
4 A alma do preguiçoso deseja, e nada tem, mas a alma dos diligentes engordará.
5 धर्मी झूठे वचन से बैर रखता है,
5 O homem justo odeia a mentira, mas o homem perverso faz vergonha e é repugnante.
6 धर्म खरी चाल चलनेवाले की रक्षा करता है,
6 A justiça guarda aquele que é reto de caminho, mas a perversidade derruba o pecador.
7 कोई तो धन बटोरता, परन्तु उसके पास कुछ नहीं रहता,
7 Há aquele que se faz de rico, embora não tenha nada; e há aquele que se faz de pobre, embora tenha grandes riquezas.
8 धनी मनुष्य के प्राण की छुड़ौती उसके धन से होती है,
8 O resgate da vida de um homem são suas riquezas, mas o pobre não ouve a repreensão.
9 धर्मियों की ज्योति आनन्द के साथ रहती है,
9 A luz dos justos se regozija, mas a lâmpada dos perversos se apagará.
10 अहंकार से केवल झगड़े होते हैं,
10 Do orgulho provém só a contenda, mas com os bem aconselhados está a sabedoria.
11 धोखे से कमाया धन जल्दी घटता है,
11 A riqueza conseguida pela vaidade será diminuída, mas aquele que ajunta pelo trabalho crescerá.
12 जब आशा पूरी होने में विलम्ब होता है, तो मन निराश होता है,
12 A esperança diferida faz adoecer o coração, mas quando o desejo vem, ele é uma árvore de vida.
13 जो वचन को तुच्छ जानता, उसका नाश हो जाता है,
13 Quem desprezar a palavra será destruído, mas aquele que teme o mandamento será recompensado.
14 बुद्धिमान की शिक्षा जीवन का सोता है,
14 A lei do sábio é uma fonte de vida para se livrar dos laços da morte.
15 सुबुद्धि के कारण अनुग्रह होता है,
15 O bom entendimento favorece, mas o caminho dos transgressores é duro.
16 विवेकी मनुष्य ज्ञान से सब काम करता हैं,
16 Todo homem prudente negocia com conhecimento, mas o tolo espraia a sua loucura.
17 दुष्ट दूत बुराई में फँसता है,
17 Um mensageiro perverso cai na injúria, mas um embaixador fiel é saúde.
18 जो शिक्षा को अनसुनी करता वह निर्धन हो जाता है और अपमान पाता है,
18 Pobreza e vergonha virão àquele que rejeita a instrução, mas o que considera a repreensão será honrado.
19 लालसा का पूरा होना तो प्राण को मीठा लगता है,
19 O desejo cumprido é doce para a alma, mas apartar-se do mal é abominável para os tolos.
20 बुद्धिमानों की संगति कर, तब तू भी बुद्धिमान हो जाएगा,
20 Aquele que anda com homens sábios será sábio, mas um companheiro de tolos será destruído.
21 विपत्ति पापियों के पीछे लगी रहती है,
21 O mal persegue os pecadores, mas aos justos, o bem será retribuído.
22 भला मनुष्य अपने नाती-पोतों के लिये सम्पत्ति छोड़ जाता है,
22 O bom homem deixa uma herança aos filhos de seus filhos, e a riqueza do pecador é depositada para o justo.
23 निर्बल लोगों को खेती-बारी से बहुत भोजनवस्तु मिलता है,
23 Muita comida está na lavoura do pobre, mas há o que é destruído por falta de juízo.
24 जो बेटे पर छड़ी नहीं चलाता वह उसका बैरी है,
24 Aquele que poupa a sua vara odeia o seu filho, mas aquele que o ama, o castiga desde cedo.
25 धर्मी पेट भर खाने पाता है,
25 O justo come para a satisfação de sua alma, mas a barriga dos perversos passará necessidade.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 13, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.