Provérbios 10

इंडियन रिवाइज्ड वर्जन (IRV) हिंदी - 2019 (HIN2017) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 सुलैमान के नीतिवचन।
1 O filho sábio é a alegria de seu pai; o insensato, porém, a aflição de sua mãe.
2 दुष्टों के रखे हुए धन से लाभ नहीं होता,
2 Tesouros mal adquiridos de nada servem, mas a justiça livra da morte.
3 धर्मी को यहोवा भूखा मरने नहीं देता,
3 O Senhor não deixa o justo passar fome, mas repele a cobiça do ímpio.
4 जो काम में ढिलाई करता है, वह निर्धन हो जाता है,
4 A mão preguiçosa causa a indigência; a mão diligente se enriquece.
5 बुद्धिमान सन्तान धूपकाल में फसल बटोरता है,
5 Quem recolhe no verão é um filho prudente; quem dorme na ceifa merece a vergonha.
6 धर्मी पर बहुत से आशीर्वाद होते हैं,
6 As bênçãos descansam sobre a cabeça do justo, mas a boca dos maus oculta a injustiça.
7 धर्मी को स्मरण करके लोग आशीर्वाद देते हैं,
7 A memória do justo alcança as bênçãos; o nome dos ímpios apodrecerá.
8 जो बुद्धिमान है, वह आज्ञाओं को स्वीकार करता है,
8 O sábio de coração recebe os preceitos, mas o insensato caminha para a ruína.
9 जो खराई से चलता है वह निडर चलता है,
9 Quem anda na integridade caminha com segurança, mas quem emprega astúcias será descoberto.
10 जो नैन से सैन करके बुरे काम के लिए इशारा करता है उससे औरों को दुःख होता है,
10 Quem pisca os olhos traz desgosto, mas o que repreende com franqueza procura a paz.
11 धर्मी का मुँह तो जीवन का सोता है,
11 A boca do justo é uma fonte de vida; a do ímpio, porém, esconde injustiça.
12 बैर से तो झगड़े उत्पन्न होते हैं,
12 O ódio desperta rixas; a caridade, porém, supre todas as faltas.
13 समझवालों के वचनों में बुद्धि पाई जाती है,
13 Nos lábios do sábio encontra-se a sabedoria; no dorso do insensato a correção.
14 बुद्धिमान लोग ज्ञान का संग्रह करते है,
14 Os sábios entesouram a sabedoria, mas a boca do tolo é uma desgraça sempre ameaçadora.
15 धनी का धन उसका दृढ़ नगर है,
15 A fortuna do rico é a sua cidade forte; a pobreza dos indigentes ocasiona-lhes ruína.
16 धर्मी का परिश्रम जीवन की ओर ले जाता है;
16 O salário do justo é para a vida; o fruto do ímpio produz o pecado.
17 जो शिक्षा पर चलता वह जीवन के मार्ग पर है,
17 O que observa a disciplina está no caminho da vida; anda errado o que esquece a repressão.
18 जो बैर को छिपा रखता है, वह झूठ बोलता है,
18 Quem dissimula o ódio é um mistificador; um insensato o que profere calúnias.
19 जहाँ बहुत बातें होती हैं, वहाँ अपराध भी होता है,
19 Não pode faltar o pecado num caudal de palavras; quem modera os lábios é um homem prudente.
20 धर्मी के वचन तो उत्तम चाँदी हैं;
20 A língua do justo é prata finíssima; o coração dos maus, porém, para nada serve.
21 धर्मी के वचनों से बहुतों का पालन-पोषण होता है,
21 Os lábios dos justos nutrem a muitos; mas os néscios perecem por falta de inteligência.
22 धन यहोवा की आशीष ही से मिलता है,
22 É a bênção do Senhor que enriquece; o labor nada acrescenta a ela.
23 मूर्ख को तो महापाप करना हँसी की बात जान पड़ती है,
23 É um divertimento para o ímpio praticar o mal; e para o sensato, ser sábio.
24 दुष्ट जन जिस विपत्ति से डरता है, वह उस पर आ पड़ती है,
24 O que receia o mal, este cai sobre ele. O desejo do justo lhe é concedido.
25 दुष्ट जन उस बवण्डर के समान है,
25 Quando passa a tormenta, desaparece o perverso, mas o justo descansa sobre fundamentos duráveis.
26 जैसे दाँत को सिरका, और आँख को धुआँ,
26 Como o vinagre nos dentes e a fumaça nos olhos, assim é o preguiçoso para os que o mandam.
27 यहोवा के भय मानने से आयु बढ़ती है,
27 O temor do Senhor prolonga os dias, mas os anos dos ímpios serão abreviados.
28 धर्मियों को आशा रखने में आनन्द मिलता है,
28 A expectativa dos justos causa alegria; a esperança dos ímpios, porém, perecerá.
29 यहोवा खरे मनुष्य का गढ़ ठहरता है,
29 Para o homem íntegro o Senhor é uma fortaleza, mas é a ruína dos que fazem o mal.
30 धर्मी सदा अटल रहेगा,
30 Jamais o justo será abalado, mas os ímpios não habitarão a terra.
31 धर्मी के मुँह से बुद्धि टपकती है,
31 A boca do justo produz sabedoria, mas a língua perversa será arrancada.
32 धर्मी ग्रहणयोग्य बात समझकर बोलता है,
32 Os lábios do justo sabem dizer o que é agradável; a boca dos maus, o que é mal.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Provérbios 10, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.