Salmos 91
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARA
1 तुम परम परमेश्वर की शरण में छिपने के लिये जा सकते हो।
1 O que habita no esconderijo do Altíssimo e descansa à sombra do Onipotente
2 मैं यहोवा से विनती करता हूँ, “तू मेरा सुरक्षा स्थल है मेरा गढ़,
2 diz ao Senhor : Meu refúgio e meu baluarte, Deus meu, em quem confio.
3 परमेश्वर तुझको सभी छिपे खतरों से बचाएगा।
3 Pois ele te livrará do laço do passarinheiro e da peste perniciosa.
4 तुम परमेश्वर की शरण में संरक्षण पाने को जा सकते हो।
4 Cobrir-te-á com as suas penas, e, sob suas asas, estarás seguro; a sua verdade é pavês e escudo.
5 रात में तुमको किसी का भय नहीं होगा,
5 Não te assustarás do terror noturno, nem da seta que voa de dia,
6 तुझको अंधेरे में आने वाले रोगों
6 nem da peste que se propaga nas trevas, nem da mortandade que assola ao meio-dia.
7 तू हजार शत्रुओं को पराजित कर देगा।
7 Caiam mil ao teu lado, e dez mil, à tua direita; tu não serás atingido.
8 जरा देख, और तुझको दिखाई देगा
8 Somente com os teus olhos contemplarás e verás o castigo dos ímpios.
9 क्यों क्योंकि तू यहोवा के भरोसे है।
9 Pois disseste: O Senhor é o meu refúgio. Fizeste do Altíssimo a tua morada.
10 तेरे साथ कोई भी बुरी बात नहीं घटेगी।
10 Nenhum mal te sucederá, praga nenhuma chegará à tua tenda.
11 क्योंकि परमेश्वर स्वर्गदूतों को तेरी रक्षा करने का आदेश देगा। तू जहाँ भी जाएगा वे तेरी रक्षा करेंगे।
11 Porque aos seus anjos dará ordens a teu respeito, para que te guardem em todos os teus caminhos.
12 परमेश्वर के दूत तुझको अपने हाथों पर ऊपर उठायेंगे।
12 Eles te sustentarão nas suas mãos, para não tropeçares nalguma pedra.
13 तुझमें वह शक्ति होगी जिससे तू सिंहों को पछाडेगा
13 Pisarás o leão e a áspide, calcarás aos pés o leãozinho e a serpente.
14 यहोवा कहता है, “यदि कोई जन मुझ में भरोसा रखता है तो मैं उसकी रक्षा करूँगा।
14 Porque a mim se apegou com amor, eu o livrarei; pô-lo-ei a salvo, porque conhece o meu nome.
15 मेरे भक्त मुझको सहारा पाने को पुकरेंगे और मैं उनकी सुनूँगा।
15 Ele me invocará, e eu lhe responderei; na sua angústia eu estarei com ele, livrá-lo-ei e o glorificarei.
16 मैं अपने अनुयायियों को एक लम्बी आयु दूँगा
16 Saciá-lo-ei com longevidade e lhe mostrarei a minha salvação.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 91, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.