Salmos 72
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ACF
1 हे परमेश्वर, राजा की सहायता कर ताकि वह भी तेरी तरह से विवेकपूर्ण न्याय करे।
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízos, e a tua justiça ao filho do rei.
2 राजा की सहायता कर कि तेरे भक्तों का वह निष्पक्ष न्याय करें।
2 Ele julgará ao teu povo com justiça, e aos teus pobres com juízo.
3 धरती पर हर कहीं शांती
3 Os montes trarão paz ao povo, e os outeiros, justiça.
4 राजा, निर्धन लोगों के प्रति न्यायपूर्ण रहे।
4 Julgará os aflitos do povo, salvará os filhos do necessitado, e quebrantará o opressor.
5 मेरी यह कामना है कि जब तक सूर्य आकाश में चमकता है, और चन्द्रमा आकाश में है।
5 Temer-te-ão enquanto durarem o sol e a lua, de geração em geração.
6 राजा की सहायता, धरती पर पड़ने वाली बरसात बनने में कर।
6 Ele descerá como chuva sobre a erva ceifada, como os chuveiros que umedecem a terra.
7 जब तक वह राजा है, भलाई फूले—फले।
7 Nos seus dias florescerá o justo, e abundância de paz haverá enquanto durar a lua.
8 उसका राज्य सागर से सागर तक
8 Dominará de mar a mar, e desde o rio até às extremidades da terra.
9 मरूभूमि के लोग उसके आगे झुके।
9 Aqueles que habitam no deserto se inclinarão ante ele, e os seus inimigos lamberão o pó.
10 तर्शीश का राजा और दूर देशों के राजा उसके लिए उपहार लायें।
10 Os reis de Társis e das ilhas trarão presentes; os reis de Sabá e de Seba oferecerão dons.
11 सभी राजा हमारे राजा के आगे झुके।
11 E todos os reis se prostrarão perante ele; todas as nações o servirão.
12 हमारा राजा असहायों का सहायक है।
12 Porque ele livrará ao necessitado quando clamar, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 दीन, असहाय जन उसके सहारे हैं।
13 Compadecer-se-á do pobre e do aflito, e salvará as almas dos necessitados.
14 यह राजा उनको उन लोगों से बचाता है, जो क्रूर हैं और जो उनको दु:ख देना चाहते हैं।
14 Libertará as suas almas do engano e da violência, e precioso será o seu sangue aos olhos dele.
15 राजा दीर्घायु हो!
15 E viverá, e se lhe dará do ouro de Sabá; e continuamente se fará por ele oração; e todos os dias o bendirão.
16 खेत भरपूर फसल दे।
16 Haverá um punhado de trigo na terra sobre as cabeças dos montes; o seu fruto se moverá como o Líbano, e os da cidade florescerão como a erva da terra.
17 राजा का यश सदा बना रहे।
17 O seu nome permanecerá eternamente; o seu nome se irá propagando de pais a filhos enquanto o sol durar, e os homens serão abençoados nele; todas as nações lhe chamarão bem-aventurado.
18 यहोवा परमेश्वर के गुण गाओं, जो इस्राएल का परमेश्वर है!
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, que só ele faz maravilhas.
19 उसके महिमामय नाम की प्रशंस सदा करों!
19 E bendito seja para sempre o seu nome glorioso; e encha-se toda a terra da sua glória. Amém e Amém.
20 (यिशै के पुत्र दाऊद की प्रार्थनाएं समाप्त हुई।)
20 Aqui acabam as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.