Salmos 72
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARIB
1 हे परमेश्वर, राजा की सहायता कर ताकि वह भी तेरी तरह से विवेकपूर्ण न्याय करे।
1 Ó Deus, dá ao rei os teus juízes, e a tua justiça ao filho do rei.
2 राजा की सहायता कर कि तेरे भक्तों का वह निष्पक्ष न्याय करें।
2 Julgue ele o teu povo com justiça, e os teus pobres com eqüidade.
3 धरती पर हर कहीं शांती
3 Que os montes tragam paz ao povo, como também os outeiros, com justiça.
4 राजा, निर्धन लोगों के प्रति न्यायपूर्ण रहे।
4 Julgue ele os aflitos do povo, salve os filhos do necessitado, e esmague o opressor.
5 मेरी यह कामना है कि जब तक सूर्य आकाश में चमकता है, और चन्द्रमा आकाश में है।
5 Viva ele enquanto existir o sol, e enquanto durar a lua, por todas as gerações.
6 राजा की सहायता, धरती पर पड़ने वाली बरसात बनने में कर।
6 Desça como a chuva sobre o prado, como os chuveiros que regam a terra.
7 जब तक वह राजा है, भलाई फूले—फले।
7 Nos seus dias floresça a justiça, e haja abundância de paz enquanto durar a lua.
8 उसका राज्य सागर से सागर तक
8 Domine de mar a mar, e desde o Rio até as extremidades da terra.
9 मरूभूमि के लोग उसके आगे झुके।
9 Inclinem-se diante dele os seus adversários, e os seus inimigos lambam o pó.
10 तर्शीश का राजा और दूर देशों के राजा उसके लिए उपहार लायें।
10 Paguem-lhe tributo os reis de Társis e das ilhas; os reis de Sabá e de Seba ofereçam-lhe dons.
11 सभी राजा हमारे राजा के आगे झुके।
11 Todos os reis se prostrem perante ele; todas as nações o sirvam.
12 हमारा राजा असहायों का सहायक है।
12 Porque ele livra ao necessitado quando clama, como também ao aflito e ao que não tem quem o ajude.
13 दीन, असहाय जन उसके सहारे हैं।
13 Compadece-se do pobre e do necessitado, e a vida dos necessitados ele salva.
14 यह राजा उनको उन लोगों से बचाता है, जो क्रूर हैं और जो उनको दु:ख देना चाहते हैं।
14 Ele os liberta da opressão e da violência, e precioso aos seus olhos é o sangue deles.
15 राजा दीर्घायु हो!
15 Viva, pois, ele; e se lhe dê do ouro de Sabá; e continuamente se faça por ele oração, e o bendigam em todo o tempo.
16 खेत भरपूर फसल दे।
16 Haja abundância de trigo na terra sobre os cumes dos montes; ondule o seu fruto como o Líbano, e das cidades floresçam homens como a erva da terra.
17 राजा का यश सदा बना रहे।
17 Permaneça o seu nome eternamente; continue a sua fama enquanto o sol durar, e os homens sejam abençoados nele; todas as nações o chamem bem-aventurado.
18 यहोवा परमेश्वर के गुण गाओं, जो इस्राएल का परमेश्वर है!
18 Bendito seja o Senhor Deus, o Deus de Israel, o único que faz maravilhas.
19 उसके महिमामय नाम की प्रशंस सदा करों!
19 Bendito seja para sempre o seu nome glorioso, e encha-se da sua glória toda a terra. Amém e amém.
20 (यिशै के पुत्र दाऊद की प्रार्थनाएं समाप्त हुई।)
20 Findam aqui as orações de Davi, filho de Jessé.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 72, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.