Salmos 6
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NVT
1 हे यहोवा, तू मुझ पर क्रोधित होकर मेरा सुधार मत कर।
1 Ó S enhor , não me repreendas em tua ira, nem me disciplines em tua fúria.
2 हे यहोवा, मुझ पर दया कर।
2 Tem compaixão de mim, S enhor , pois estou fraco; cura-me, S
3 मेरी समूची देह थर—थर काँप रही है।
3 Meu coração está muito angustiado; S
4 हे यहोवा, मुझ को फिर से बलवान कर।
4 Volta-te, S enhor , e livra-me! Salva-me por causa do teu amor.
5 मरे हुए लोग तुझे अपनी कब्रों के बीच याद नहीं करते हैं।
5 Pois os mortos não se lembram de ti; quem te louvará da sepultura?
6 हे यहोवा, सारी रात मैं तुझको पुकारता रहता हूँ।
6 Estou exausto de tanto gemer; à noite inundo a cama de tanto chorar, e de lágrimas a encharco.
7 मेरे शत्रुओं ने मुझे बहुतेरे दु:ख दिये।
7 A tristeza me embaça a vista; meus olhos estão cansados por causa de todos os meus inimigos.
8 अरे ओ दुर्जनों, तुम मुझ से दूर हटो।
8 Afastem-se de mim, todos vocês que praticam o mal, pois o S
9 मेरी विनती यहोवा के कान तक पहुँच चुकी है
9 O S enhor ouviu minha súplica; o S
10 मेरे सभी शत्रु व्याकुल और आशाहीन होंगे।
10 Sejam humilhados e aterrorizados todos os meus inimigos; recuem de repente, envergonhados.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.