Salmos 6

पवित्र बाइबल (HIN2010) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 हे यहोवा, तू मुझ पर क्रोधित होकर मेरा सुधार मत कर।
1 Senhor , não me repreendas na tua ira, nem me castigues no teu furor.
2 हे यहोवा, मुझ पर दया कर।
2 Tem misericórdia de mim, Senhor , porque sou fraco; sara-me, Senhor , porque os meus ossos estão perturbados.
3 मेरी समूची देह थर—थर काँप रही है।
3 Até a minha alma está perturbada; mas tu, Senhor , até quando?
4 हे यहोवा, मुझ को फिर से बलवान कर।
4 Volta-te, Senhor , livra a minha alma; salva-me por tua benignidade.
5 मरे हुए लोग तुझे अपनी कब्रों के बीच याद नहीं करते हैं।
5 Porque na morte não há lembrança de ti; no sepulcro quem te louvará?
6 हे यहोवा, सारी रात मैं तुझको पुकारता रहता हूँ।
6 Já estou cansado do meu gemido; toda noite faço nadar a minha cama; molho o meu leito com as minhas lágrimas.
7 मेरे शत्रुओं ने मुझे बहुतेरे दु:ख दिये।
7 Já os meus olhos estão consumidos pela mágoa e têm envelhecido por causa de todos os meus inimigos.
8 अरे ओ दुर्जनों, तुम मुझ से दूर हटो।
8 Apartai-vos de mim todos os que praticais a iniquidade; porque o Senhor já ouviu a voz do meu lamento.
9 मेरी विनती यहोवा के कान तक पहुँच चुकी है
9 O Senhor já ouviu a minha súplica; o Senhor aceitará a minha oração.
10 मेरे सभी शत्रु व्याकुल और आशाहीन होंगे।
10 Envergonhem-se e perturbem-se todos os meus inimigos; tornem atrás e envergonhem-se num momento.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.