Salmos 6
पवित्र बाइबल (HIN2010) vs NTLH
1 हे यहोवा, तू मुझ पर क्रोधित होकर मेरा सुधार मत कर।
1 Ó Senhor Deus, não me repreendas quando estiveres Não me castigues no teu furor.
2 हे यहोवा, मुझ पर दया कर।
2 Tem compaixão de mim, pois me sinto fraco. Dá-me saúde, pois o meu corpo está abatido,
3 मेरी समूची देह थर—थर काँप रही है।
3 e a minha alma está muito aflita. Ó Deus, quando virás me curar?
4 हे यहोवा, मुझ को फिर से बलवान कर।
4 Vem salvar a minha vida, ó Por causa do teu amor, livra-me da morte.
5 मरे हुए लोग तुझे अपनी कब्रों के बीच याद नहीं करते हैं।
5 Pois no mundo dos mortos não és lembrado, e lá ninguém pode te louvar.
6 हे यहोवा, सारी रात मैं तुझको पुकारता रहता हूँ।
6 Estou cansado de chorar. Todas as noites a minha cama se molha de lágrimas, e o meu choro encharca o travesseiro.
7 मेरे शत्रुओं ने मुझे बहुतेरे दु:ख दिये।
7 Por causa dos meus inimigos, os meus olhos estão inchados de tanto chorar, e quase não posso enxergar.
8 अरे ओ दुर्जनों, तुम मुझ से दूर हटो।
8 Afastem-se de mim, vocês que fazem o mal! O
9 मेरी विनती यहोवा के कान तक पहुँच चुकी है
9 ele me escuta quando peço ajuda e atende as minhas orações.
10 मेरे सभी शत्रु व्याकुल और आशाहीन होंगे।
10 Os meus inimigos ficarão envergonhados e apavorados; eles fugirão de repente, em completa confusão.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 6, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.