Salmos 90

hil (HIL) vs ARIB

Sair da comparação
ARIB Almeida Revisada Imprensa Bíblica
1 Ginoo, ikaw ang amon puluy-an halin pa sang una.
1 Senhor, tu tens sido o nosso refúgio de geração em geração.
2 Sa wala mo pa matuga ang mga bukid kag ang kalibutan, ikaw na ang Dios,
2 Antes que nascessem os montes, ou que tivesses formado a terra e o mundo, sim, de eternidade a eternidade tu és Deus.
3 Ikaw ang nagabuot sa kamatayon sang tawo;
3 Tu reduzes o homem ao pó, e dizes: Voltai, filhos dos homens!
4 Ang isa ka libo ka tuig sa amon daw isa lang ka adlaw sa imo nga nagligad na,
4 Porque mil anos aos teus olhos são como o dia de ontem que passou, e como uma vigília da noite.
5 Ginabutangan mo sang katapusan ang amon kabuhi pareho sa damgo
5 Tu os levas como por uma torrente; são como um sono; de manhã são como a erva que cresce;
6 ukon pareho sa hilamon nga nagaulhot kag nagatubo kon aga,
6 de manhã cresce e floresce; à tarde corta-se e seca.
7 Ang imo kaakig sa amon nagapahadlok kag nagalaglag sa amon.
7 Pois somos consumidos pela tua ira, e pelo teu furor somos conturbados.
8 Nakita mo ang amon mga sala.
8 Diante de ti puseste as nossas iniqüidades, à luz do teu rosto os nossos pecados ocultos.
9 Matuod nga sa imo kaakig mapatay kami;
9 Pois todos os nossos dias vão passando na tua indignação; acabam-se os nossos anos como um suspiro.
10 Ang kalawigon sang amon kabuhi 70 ka tuig, ukon 80 ka tuig kon mabakod kami.
10 A duração da nossa vida é de setenta anos; e se alguns, pela sua robustez, chegam a oitenta anos, a medida deles é canseira e enfado; pois passa rapidamente, e nós voamos.
11 Wala sing may nakaeksperiensya sang imo bug-os nga kaakig.
11 Quem conhece o poder da tua ira? e a tua cólera, segundo o temor que te é devido?
12 Paintiendiha kami nga kalip-ot lang sang amon kabuhi,
12 Ensina-nos a contar os nossos dias de tal maneira que alcancemos corações sábios.
13 Ginoo, hasta san-o pa bala ang imo kaakig sa amon?
13 Volta-te para nós, Senhor! Até quando? Tem compaixão dos teus servos.
14 Kada aga ipakita ang imo gugma sa amon para magkanta kami sa kalipay
14 Sacia-nos de manhã com a tua benignidade, para que nos regozijemos e nos alegremos todos os nossos dias.
15 Hatagi kami sang kalipay nga pareho kalawig sa mga tinuig
15 Alegra-nos pelos dias em que nos afligiste, e pelos anos em que vimos o mal.
16 Ipakita sa amon nga imo mga alagad, kag sa amon mga kaliwat,
16 Apareça a tua obra aos teus servos, e a tua glória sobre seus filhos.
17 Ginoo nga amon Dios, kabay pa nga pakamaayuhon mo kami kag hatagan sang kadalag-an
17 Seja sobre nós a graça do Senhor, nosso Deus; e confirma sobre nós a obra das nossas mãos; sim, confirma a obra das nossas mãos.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 90, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.