Salmos 81

hil (HIL) vs NVT

Sair da comparação
NVT Nova Versão Transformadora
1 Magkanta kamo sa kalipay sa Dios nga naghatag sa aton sang kusog.
1 Cantem louvores a Deus, nossa força! Aclamem ao Deus de Jacó.
2 Suguri ninyo ang pagkanta;
2 Cantem! Façam soar o tamborim, a doce lira e a harpa.
3 Patunuga ninyo ang budyong sa pagsaulog sang Piesta sang Pag-umpisa sang Bulan kag sang piesta nga ginahiwat naton kon bilog ang bulan.
3 Toquem a trombeta na lua nova e na lua cheia, para convocar a nossa festa.
4 Kay amo ini ang pagsulundan para sa mga taga-Israel.
4 Pois assim exigem os estatutos de Israel; esse é o decreto do Deus de Jacó.
5 Ginhatag niya ini nga pagpanudlo sa mga kaliwat ni Jose sang ginsalakay niya ang Egypt.
5 Ele o ordenou como lei para Israel, quando atacou o Egito para nos libertar. Ouvi uma voz desconhecida dizer:
6 “Ginhilway ko kamo sa pagkaulipon;
6 “Agora removerei o peso de seus ombros e libertarei suas mãos das tarefas pesadas.
7 Sang ara kamo sa kalisod nagpanawag kamo sa akon kag ginluwas ko kamo.
7 Vocês clamaram a mim em sua aflição, e eu os salvei; da nuvem de tempestade lhes respondi e pus vocês à prova quando não havia água em Meribá. Interlúdio
8 “Katawhan ko nga mga Israelinhon, pamatii ninyo ining akon paandam sa inyo.
8 “Ó meu povo, ouça minhas advertências; quem dera você me escutasse, ó Israel!
9 Dapat wala kamo sing iban nga dios;
9 Jamais tenha em seu meio outro deus; não se curve diante de deus estrangeiro.
10 Ako ang Ginoo nga inyo Dios nga nagpaguwa sa inyo sa Egypt.
10 Pois fui eu, o S enhor , seu Deus, que o tirei da terra do Egito. Abra bem a boca, e a encherei de coisas boas.
11 “Pero kamo nga mga Israelinhon nga akon katawhan, wala kamo magpamati kag magtuman sa akon.
11 “Meu povo, no entanto, não quis ouvir; Israel não me obedeceu.
12 Gani ginpabay-an ko kamo sa inyo pagkabatinggilan, kag ginhimo ninyo ang inyo gusto.
12 Por isso, deixei que seguissem seus desejos teimosos e vivessem de acordo com suas próprias ideias.
13 Kon magpamati lang kuntani kamo kag magsunod sa akon mga pamaagi,
13 Ah, se meu povo me escutasse; quem dera Israel andasse em meus caminhos!
14 silutan kag pierdihon ko gilayon ang inyo mga kaaway.
14 Então eu derrotaria seus inimigos sem demora; minhas mãos cairiam sobre seus adversários.
15 Ang mga nagakaugot sa akon, magaluhod sa akon sa kahadlok.
15 Os que odeiam o S enhor se encolheriam diante dele, condenados para sempre.
16 Pero kamo nga akon katawhan pakaunon kag busgon ko sang labing maayo nga trigo kag honey.”
16 Vocês, porém, eu alimentaria com trigo da melhor qualidade e os saciaria com mel silvestre tirado da rocha”.

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 81, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.