Salmos 115
hil (HIL) vs NVT
1 Ginoo, indi kami ang dapat padunggan kundi ikaw,
1 Não a nós, S enhor , não a nós, mas ao teu nome seja toda a glória, por teu amor e por tua fidelidade.
2 Ngaa ginainsulto kami sang iban nga mga nasyon paagi sa pagsiling,
2 Por que as nações dizem: “Onde está o deus deles?”.
3 Ang amon Dios ara sa langit kag ginahimo niya ang bisan ano nga iya naluyagan.
3 Nosso Deus está nos céus e faz tudo como deseja.
4 Pero ang ila mga dios-dios hinimo man lang sang tawo halin sa pilak kag bulawan.
4 Seus ídolos não passam de objetos de prata e ouro, formados por mãos humanas.
5 May mga baba ini, pero indi makahambal;
5 Têm boca, mas não falam; olhos, mas não veem.
6 May mga dulunggan, pero indi makabati;
6 Têm ouvidos, mas não ouvem; nariz, mas não respiram.
7 May mga kamot, pero indi makauyat;
7 Têm mãos, mas não apalpam; pés, mas não andam; garganta, mas não emitem som.
8 Ang nagahimo sang sini nga mga dios-dios kag ang tanan nga nagasalig sa ila
8 Aqueles que fazem ídolos e neles confiam são exatamente iguais a eles.
9 — ausente —
9 Ó Israel, confie no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
10 — ausente —
10 Ó sacerdotes, descendentes de Arão, confiem no S enhor ; ele é seu auxílio e seu escudo!
11 Kamo nga mga nagatahod sa Ginoo, magsalig kamo sa iya.
11 Todos vocês que temem o S enhor , confiem nele; ele é seu auxílio e seu escudo!
12 Ginadumdom kita sang Ginoo, kag pakamaayuhon niya kita.
12 O S enhor se lembra de nós e nos abençoará; sim, abençoará o povo de Israel e os sacerdotes, descendentes de Arão.
13 Pakamaayuhon niya ang tanan nga nagatahod sa iya, bantog man ukon indi.
13 Abençoará os que temem o S enhor , tanto os grandes como os pequenos.
14 Kabay pa nga kamo kag ang inyo mga kaliwat padamuon sang Ginoo.
14 Que o S enhor multiplique bênçãos para vocês e seus filhos.
15 Kabay pa nga pakamaayuhon kamo sang Ginoo
15 Sejam abençoados pelo S enhor , que fez os céus e a terra.
16 Ang kalangitan iya sang Ginoo, pero ang kalibutan gintugyan niya sa mga tawo.
16 Os céus pertencem ao S enhor , mas ele deu a terra à humanidade.
17 Indi ang mga patay ang magadayaw sa Ginoo, kay indi na gani sila makatingog,
17 Os mortos não cantam louvores ao S enhor , pois desceram ao silêncio da sepultura.
18 kundi kita nga mga buhi amo ang magadayaw sa iya subong kag hasta san-o.
18 Nós, porém, louvaremos o S enhor agora e para sempre. Louvado seja o S
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.