Salmos 115

hil (HIL) vs ARC

Sair da comparação
ARC Almeida Revista e Corrigida 2009
1 Ginoo, indi kami ang dapat padunggan kundi ikaw,
1 Não a nós, Senhor , não a nós, mas ao teu nome dá glória, por amor da tua benignidade e da tua verdade.
2 Ngaa ginainsulto kami sang iban nga mga nasyon paagi sa pagsiling,
2 Por que dirão as nações: Onde está o seu Deus?
3 Ang amon Dios ara sa langit kag ginahimo niya ang bisan ano nga iya naluyagan.
3 Mas o nosso Deus está nos céus e faz tudo o que lhe apraz.
4 Pero ang ila mga dios-dios hinimo man lang sang tawo halin sa pilak kag bulawan.
4 Os ídolos deles são prata e ouro, obra das mãos dos homens.
5 May mga baba ini, pero indi makahambal;
5 Têm boca, mas não falam; têm olhos, mas não veem;
6 May mga dulunggan, pero indi makabati;
6 têm ouvidos, mas não ouvem; nariz têm, mas não cheiram.
7 May mga kamot, pero indi makauyat;
7 Têm mãos, mas não apalpam; têm pés, mas não andam; nem som algum sai da sua garganta.
8 Ang nagahimo sang sini nga mga dios-dios kag ang tanan nga nagasalig sa ila
8 Tornem-se semelhantes a eles os que os fazem e todos os que neles confiam.
9 — ausente —
9 Confia, ó Israel, no Senhor ; ele é teu auxílio e teu escudo.
10 — ausente —
10 Casa de Arão, confia no Senhor ; ele é teu auxílio e teu escudo.
11 Kamo nga mga nagatahod sa Ginoo, magsalig kamo sa iya.
11 Vós, os que temeis ao Senhor , confiai no Senhor ; ele é vosso auxílio e vosso escudo.
12 Ginadumdom kita sang Ginoo, kag pakamaayuhon niya kita.
12 O Senhor , que se lembrou de nós, abençoará; abençoará a casa de Israel; abençoará a casa de Arão.
13 Pakamaayuhon niya ang tanan nga nagatahod sa iya, bantog man ukon indi.
13 Abençoará os que temem ao Senhor , tanto pequenos como grandes.
14 Kabay pa nga kamo kag ang inyo mga kaliwat padamuon sang Ginoo.
14 O Senhor vos aumentará cada vez mais, a vós e a vossos filhos.
15 Kabay pa nga pakamaayuhon kamo sang Ginoo
15 Sede benditos do Senhor , que fez os céus e a terra.
16 Ang kalangitan iya sang Ginoo, pero ang kalibutan gintugyan niya sa mga tawo.
16 Os céus são os céus do Senhor ; mas a terra, deu-a ele aos filhos dos homens.
17 Indi ang mga patay ang magadayaw sa Ginoo, kay indi na gani sila makatingog,
17 Os mortos não louvam ao Senhor , nem os que descem ao silêncio.
18 kundi kita nga mga buhi amo ang magadayaw sa iya subong kag hasta san-o.
18 Mas nós bendiremos ao Senhor , desde agora e para sempre. Louvai ao Senhor !

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 115, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.