Salmos 80
Modern Hebrew Bible (HEBM) vs VC
1 למנצח אל ששנים עדות לאסף מזמור רעה ישראל האזינה נהג כצאן יוסף ישב הכרובים הופיעה׃
1 Ao mestre de canto. Conforme: A lei é como os lírios. Salmo de Asaf. Escutai, ó pastor de Israel, vós que levais José como um rebanho.
2 לפני אפרים ובנימן ומנשה עוררה את גבורתך ולכה לישעתה לנו׃
2 Vós que assentais acima dos querubins, mostrai vosso esplendor em presença de Efraim, Benjamim e Manassés. Despertai vosso poder, e vinde salvar-nos.
3 אלהים השיבנו והאר פניך ונושעה׃
3 Restaurai-nos, ó Senhor; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
4 יהוה אלהים צבאות עד מתי עשנת בתפלת עמך׃
4 Ó Deus dos exércitos, até quando vos irritareis contra o vosso povo em oração?
5 האכלתם לחם דמעה ותשקמו בדמעות שליש׃
5 Vós o nutristes com o pão das lágrimas, e o fizestes sorver um copioso pranto.
6 תשימנו מדון לשכנינו ואיבינו ילעגו למו׃
6 Vós nos tornastes uma presa disputada dos vizinhos: os inimigos zombam de nós.
7 אלהים צבאות השיבנו והאר פניך ונושעה׃
7 Restaurai-nos, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
8 גפן ממצרים תסיע תגרש גוים ותטעה׃
8 Uma vinha do Egito vós arrancastes; expulsastes povos para a replantar.
9 פנית לפניה ותשרש שרשיה ותמלא ארץ׃
9 O solo vós lhes preparastes; ela lançou raízes nele e se espalhou na terra.
10 כסו הרים צלה וענפיה ארזי אל׃
10 As montanhas se cobriram com sua sombra, seus ramos ensombraram os cedros de Deus.
11 תשלח קצירה עד ים ואל נהר יונקותיה׃
11 Até o mar ela estendeu sua ramagem, e até o rio os seus rebentos.
12 למה פרצת גדריה וארוה כל עברי דרך׃
12 Por que derrubastes os seus muros, de sorte que os passantes a vindimem,
13 יכרסמנה חזיר מיער וזיז שדי ירענה׃
13 e a devaste o javali do mato, e sirva de pasto aos animais do campo?
14 אלהים צבאות שוב נא הבט משמים וראה ופקד גפן זאת׃
14 Voltai, ó Deus dos exércitos; olhai do alto céu, vede e vinde visitar a vinha.
15 וכנה אשר נטעה ימינך ועל בן אמצתה לך׃
15 Protegei este cepo por vós plantado, este rebento que vossa mão cuidou.
16 שרפה באש כסוחה מגערת פניך יאבדו׃
16 Aqueles que a queimaram e cortaram pereçam em vossa presença ameaçadora.
17 תהי ידך על איש ימינך על בן אדם אמצת לך׃
17 Estendei a mão sobre o homem que escolhestes, sobre o homem que haveis fortificado.
18 ולא נסוג ממך תחינו ובשמך נקרא׃
18 E não mais de vós nos apartaremos; conservai-nos a vida e então vos louvaremos.
19 יהוה אלהים צבאות השיבנו האר פניך ונושעה׃
19 Restaurai-nos, Senhor, ó Deus dos exércitos; mostrai-nos serena a vossa face e seremos salvos.
Atalhos do teclado
- Capítulo anterior←
- Próximo capítulo→
- Versículo anteriork
- Próximo versículoj
- Limpar seleçãoEsc
- Esta ajuda?
Estude este capítulo no WhatsApp
Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 80, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.