Salmos 38

Modern Hebrew Bible (HEBM) vs VC

Sair da comparação
VC Versão Católica
1 מזמור לדוד להזכיר יהוה אל בקצפך תוכיחני ובחמתך תיסרני׃
1 Salmo de Davi. Para servir de lembrança. Senhor, em vossa cólera não me repreendais, em vosso furor não me castigueis,
2 כי חציך נחתו בי ותנחת עלי ידך׃
2 porque as vossas flechas me atingiram, e desceu sobre mim a vossa mão.
3 אין מתם בבשרי מפני זעמך אין שלום בעצמי מפני חטאתי׃
3 Vossa cólera nada poupou em minha carne, por causa de meu pecado nada há de intacto nos meus ossos.
4 כי עונתי עברו ראשי כמשא כבד יכבדו ממני׃
4 Porque minhas culpas se elevaram acima de minha cabeça, como pesado fardo me oprimem em demasia.
5 הבאישו נמקו חבורתי מפני אולתי׃
5 São fétidas e purulentas as chagas que a minha loucura me causou.
6 נעויתי שחתי עד מאד כל היום קדר הלכתי׃
6 Estou abatido, extremamente recurvado, todo o dia ando cheio de tristeza.
7 כי כסלי מלאו נקלה ואין מתם בבשרי׃
7 Inteiramente inflamados os meus rins; não há parte sã em minha carne.
8 נפוגותי ונדכיתי עד מאד שאגתי מנהמת לבי׃
8 Ao extremo enfraquecido e alquebrado, agitado o coração, lanço gritos lancinantes.
9 אדני נגדך כל תאותי ואנחתי ממך לא נסתרה׃
9 Senhor, diante de vós estão todos os meus desejos, e meu gemido não vos é oculto.
10 לבי סחרחר עזבני כחי ואור עיני גם הם אין אתי׃
10 Palpita-me o coração, abandonam-me as forças, e me falta a própria luz dos olhos.
11 אהבי ורעי מנגד נגעי יעמדו וקרובי מרחק עמדו׃
11 Amigos e companheiros fogem de minha chaga, e meus parentes permanecem longe.
12 וינקשו מבקשי נפשי ודרשי רעתי דברו הוות ומרמות כל היום יהגו׃
12 Os que odeiam a minha vida, armam-me ciladas; os que me procuram perder, ameaçam-me de morte; não cessam de planejar traições.
13 ואני כחרש לא אשמע וכאלם לא יפתח פיו׃
13 Eu, porém, sou como um surdo: não ouço; sou como um mudo que não abre os lábios.
14 ואהי כאיש אשר לא שמע ואין בפיו תוכחות׃
14 Fiz-me como um homem que não ouve, e que não tem na boca réplicas a dar.
15 כי לך יהוה הוחלתי אתה תענה אדני אלהי׃
15 Porque é em vós, Senhor, que eu espero; vós me atendereis, Senhor, ó meu Deus.
16 כי אמרתי פן ישמחו לי במוט רגלי עלי הגדילו׃
16 Eis meu desejo: Não se alegrem com minha perda; não se ensoberbeçam contra mim, quando meu pé resvala;
17 כי אני לצלע נכון ומכאובי נגדי תמיד׃
17 pois estou prestes a cair, e minha dor é permanente.
18 כי עוני אגיד אדאג מחטאתי׃
18 Sim, minha culpa eu a confesso, meu pecado me atormenta.
19 ואיבי חיים עצמו ורבו שנאי שקר׃
19 Entretanto, são vigorosos e fortes os meus inimigos, e muitos os que me odeiam sem razão.
20 ומשלמי רעה תחת טובה ישטנוני תחת רדופי טוב׃
20 Retribuem-me o mal pelo bem, hostilizam-me porque quero fazer o bem.
21 אל תעזבני יהוה אלהי אל תרחק ממני׃
21 Não me abandoneis, Senhor. Ó meu Deus, não fiqueis longe de mim.
22 חושה לעזרתי אדני תשועתי׃
22 Depressa, vinde em meu auxílio, Senhor, minha salvação!

Ler em outra tradução

Comparar com outra

Estude este capítulo no WhatsApp

Peça à IA da Bíblia Fala para explicar Salmos 38, comparar traduções ou montar um estudo — tudo direto pelo WhatsApp.